– Нет нужды. Я уже вижу этого человека. А вам, возможно, следует найти вашего отца. Я заметила, только что прибыли лорд и леди Тилбери.
– О, я так рада! – воскликнула Хелен. – Что ж, мне тоже нужно идти.
Хелен тотчас исчезла, но к Анджелине подошла еще одна молодая леди из литературного общества. Пришлось побеседовать и с ней. Когда же к ним присоединились еще две леди, Анджелине пришлось извиниться и продолжить поиски графа – тот снова куда-то исчез.
Его не было ни в бальном зале, ни в буфетной, ни в вестибюле. Она уже решила, что граф уехал, но тут вдруг заметила его у двойных дверей, что вели в сад. Он говорил с каким-то джентльменом, таким же высоким и красивым, как и сам Торнуик. А рядом стояла прелестная молодая дама с золотистыми волосами; она то и дело улыбалась, глядя на лорда Торнуика. Вне всякого сомнения, это была одна из тех девиц, что прямо-таки умирали от желания выйти за него.
Стоило ли сейчас приближаться к графу? Ведь он был занят разговором… Скорее всего это было бы грубым нарушением этикета. Но у нее просто не было выхода. Отцу по-прежнему грозило тюремное заключение, и ей следовало набраться мужества и бороться за свободу.
Приблизившись к графу, Анджелина проговорила:
– Лорд Торнуик, простите, что прерываю вашу беседу, но не уделите ли вы мне минуту своего времени?
В его глазах промелькнуло удивление. Харрисон окинул ее взглядом – и на нее вновь обрушились те же удивительные ощущения, которые она испытывала во время их предыдущего разговора. О, граф был необычайно впечатляющим мужчиной! Но неужели именно поэтому сердце ее так гулко колотилось?
– Да, мисс Рул, конечно, – ответил он с улыбкой. – Вы забыли что-то сказать, когда мы беседовали ранее?