Читаем Граф Сен-Жермен — тайны королей полностью

Фолио 215. Письмо графа Сен-Жермена к маркизе де Помпадур.

11 марта 1760 года.

Мадам.

Позвольте выразить мои искренние пожелания процветания Вашей

уважаемой нации и Вам лично, чего желаю всегда и везде, где бы ни находился.

И, кроме того, мне бы хотелось лично засвидетельствовать Вам свое почтение.

В настоящее время я нахожусь в Гааге, в гостях у графа Бентинка, владетеля

Роона, с которым я весьма дружен. Смею уверить Вас в том, что во всей

Франции, пожалуй, не найти друга столь справедливого, искреннего и

преданного, как граф Бентинк. Будьте убеждены в этом, мадам, и не слушайте

сплетен.

Этот джентльмен и здесь, и в Англии пользуется огромным авторитетом. Он

— крупный государственный деятель и честный человек. Со мною же он

абсолютно откровенен. Я рассказал ему об очаровательной маркизе де

Помпадур с искренним чувством, переполнявшим мое сердце, привязанность

которого к Вам, мадам, известна, и, безусловно, достойна той милости и

красоты душевной, которые послужили причиной возникновения этой

симпатии. Он был столь очарован моим рассказом о Вас, что пришел буквально

в восторг. Одним словом, Вы можете положиться на него, как на меня самого.

С достаточным на то основанием я полагаю, что король может ожидать от

него величайших услуг, используя влиятельность и искренность последнего.

Если король посчитает, что мои отношения с ним могут принести хоть

малейшую пользу, то я, конечно же, не пожалею своего рвения в стремлении

услужить Его Величеству, ибо добровольная и бескорыстная моя привязанность

к этому человеку ему, безусловно, известна. Вам должна быть также известна

моя преданность Вам, мадам. Поэтому приказывайте, и я — к Вашим услугам.

Вы можете установить в Европе мир, минуя утомительные и сложные

манипуляции Конгресса. Ваши намерения дойдут до меня во всей своей

полноте. Отошлите их графу Роону в Гаагу или же, если Вам угодно, господам

Томасу и Адриану Хоуп, вместе с которыми я нахожусь в Амстердаме. То, о

чем я имею честь сообщать Вам, настолько интересно, что было бы не

простительно умалчивать теперь об этом, ибо от Вас, мадам, я никогда не

скрывал, не скрываю и не собираюсь скрывать впредь ничего, что касалось

интересов государства. Если же Вам недосуг ответить мне лично, то я попрошу

Вас сделать это через какую-нибудь доверенную особу; однако, заклинаю Вас

всеми Вашими чувствами и всей Вашей любовью, которые испытываете Вы по

отношению к лучшему и достойнейшему из королей, нельзя терять ни минуты...

P.S. Смею просить Вас, мадам, обратить внимание на процесс по поводу

поимки "Акерманна", самого злостного и скандального из тех, кто когда-либо

бороздил моря. Мой интерес в этом деле исчисляется пятьюдесятью тысячами

крон, и господа Эмери и К° из Данкерка прилагают все усилия, к тому, чтобы

потребовать, от кого следует, возмещения убытков. Молю Вас о том, чтобы на

королевском совете наконец-то была удовлетворена моя просьба, ибо на этом

Совете и будет разбираться то досадное обстоятельство. Вы, конечно же,

помните о своем обещании, данном прошлым летом, не допустить никакого

проявления несправедливости по отношению к нам.

Номер 567. Фолио 245.

Гаага, 21 марта, 1760 год. (Ответ дан 31 марта, — графу Д'Аффри)

Господин герцог.

Граф Роон Бентинк сообщил мне через Сен-Жермена, а также и через

других персон о своем желании побеседовать со мной по весьма неотложным

делам. Я ответил ему на сей счет, что уж коли и в прошлом нас ничего не

связывало, то вряд ли, как мне кажется, может возникнуть необходимость

установления каких бы то ни было взаимоотношений. Однако, я всегда готов

познакомиться с теми, кто, будучи добропорядочным голландским патриотом, чувствует, что таковая дружба может принести пользу их стране. Кроме того, я

знал, что он (господин Бентинк) никогда не придерживался подобных

принципов, которые были столь желанными для него и его страны, и что речи

его по этому поводу также нуждаются в определенного рода доказательствах, которые, по моему мнению, не слишком легко будет представить. Он извещен о

моем ответе и отнюдь не обескуражен им.

Я почувствовал необходимость сообщить об этом главе правительства

господину Селингуланду (?) и графу Хомпешу. Они заявили мне о том, что

господин Бентинк желал бы связаться с нами с единственной лишь целью —

упрочить свое положение здесь и в Англии, где доверие к нему неуклонно

падает, и, помимо всего прочего, он хотел бы оказаться в числе

уполномоченных на будущем Конгрессе Распублики...

Фолио 285. Версаль, 31 марта, 1760 год.

Уважаемый граф Д'Аффри.

В ответ на мой отчет королю, монсеньор, по поводу косвенных шагов графа

Бентинка, желавшего таким образом склонить Вас к переговорам особого рода, Его Величество распорядился проинформировать Вас о том, что Вы должны,

следуя Высочайшему желанию, ограничиться в инициативах, проявляя, однако, уважение к господину Бентинку, но строго в рамках общепринятых приличий...

Перейти на страницу:

Похожие книги