Читаем Граф Суворов. Том 11 (СИ) полностью

— Не успеем. — выругался я, понимая, что двери открываются быстрее чем мы бежим. Еще немного, и противник вырвется на оперативный простор. Он и так же добрался до перекрестка и мог уйти по одному из пяти коридоров. Кроме того из которого пришел. Вертикальное перемещение никто не отменял.

— Взвод, на перехват в два-б. Мария, за мной. — скомандовал я, и тут же ускорился, не дожидаясь ответа. Рывок, и вот я уже у следующей перегородки. Поднимать ее руками — нет ни времени, ни желания. Пресс, и створка с визгом шестерней уходит в потолок. Рывок… супруга не отставала. И это было приятно, не зря потрачено время на тренировки. Хотя может дело в предельно короткой дистанции? Рывок.

Мы вылетели на перекресток первыми, заблокировав сразу четыре коридора и отрезав предполагаемому врагу путь к отступлению. А в следующую секунду мне стало не до того, чтобы глазеть по сторонам. Автономная защитная турель, выскочившая из люка над нашими головами, рыкнула шестью стволами, выплевывая поток стали, и тяжелые двадцатимиллиметровые пули зависли в нескольких миллиметрах от моего лица, перегружая щит.

Я ударил не задумываясь. Плевать, потом отремонтируем. Главное достать противника. Вот только ему тоже было плевать, а турель стала лишь отвлекающим фактором. Маша вскрикнула, обращая мое внимание на шевельнувшуюся тень, и я едва успел посторониться, когда её наплечная пушка замолотила по стелющимся у пола врагам. Первый паук улетел в сторону, разорванный на куски, затем они перестали скрываться и ринулись в атаку.

Лавина — первое слово, которое приходило на ум, когда видел волну из механических тварей, рвущихся изо всех щелей. Они лезли из проходов, из вентиляции, даже из мелких коммуникационных колодцев. Неостановимым, кажущимся бесконечным потоком. И попытайся я применить на них обычные конструкты — мы оказались бы обречены на бесславную смерть под тоннами ожившего металла.

От жутких механических пауков, скорпионов и богомолов, до ползущих на гусеницах автоматических пушек. Всё это метало молнии, стреляло и гудело, грозя разорвать нас на части и приближаясь с каждым мгновением. Даже работающий в непрерывном режиме пулемет на плече Марии лишь оттягивал неизбежное, ломая передний край волны и заставляя тварей карабкаться по телам сородичей.

— Пусто! — крикнула Мария, уходя на перезарядку. И настала моя очередь творить чудеса. Если тварей нельзя поразить напрямую конструктами, не значит, что на них не будет действовать вторичный фактор. И хотя я уже сумел зажечь огонь на лезвии, первым что я освоил на всегда останется ветер.

Бомба влетела в толпу тварей, в самую сердцевину, и разорвалась, кроша наспех спаянный механизмы и раскидывая более прочные конструкции. Волна — видоизмененный объемный пресс, и сжатый до предела воздух отбрасывает тварей несмотря на разрушение конструкта. Снова бомба… Я не переставал активировать конструкты ни на секунду, одновременно осыпая врагов из закрепленной на руке пушки.

Но волна всё равно докатилась до нас, не оставляя мне выхода. Клинок вспыхнул в правой руке, когти на левой покрылись слабым свечением, и я начал махать ими словно бешеный, стараясь уничтожить как можно больше тварей за раз. Несколько секунд мне это даже удавалось, поток словно натолкнулся на невидимую стену, а затем по горам тел своих разрушенных товарищей хлынули новые механизмы, захлестывая меня с головой.

— Есть! — крикнула Мария, и я с облегчением рухнул на пол. Может мне показалось, но твари вроде даже довольно заверещали, облепляя меня толстым слоем. А затем прогремел выстрел из пушки.

Однозарядное орудие, которое должны были таскать третьи номера, у Мальвины было заряжено не обычными патронами, а крупными стальными подшипниками. Вышла этакая картечница, которая просто снесла всех тварей потоком свинца, отбросив выживших на несколько метров. А такие, к сожалению, тоже были.

Словно куски ожившей брони к нам ползли несколько метровых крабов, только вот вместо клешней, у них были хорошо узнаваемые пневматические молоты. Такие при удаче и броню пробить могут. А если и нет — точно сумеют повалить и потом не дадут подняться.

Был у них только один недостаток — медлительность. Вскочив на ноги, я рывком приблизился и за пару взмахов огненного меча срубил тварям передние лапы. Они попадали на пол, но продолжили ползти, высекая снопы искр. А за ними снова появился поток из более мелких тварей. Я уже готовился их встречать, как вдруг они замерли, застыв на месте словно статуи.

— Есть! Мне удалось отключить резервное питание в вашем секторе. — довольно сказал Максим. — Больше проблем не будет.

Ну, тут он поспешил. Стоило вырубиться основному потоку тварей, как по их телам вперёд ринулись настоящие автоматоны — те самые пауки убийцы с лапами-лезвиями, которые доставили столько хлопот на фрегате Верхотурье. Но в этот раз мы были готовы к встрече.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме