Читаем Граф Суворов. Том 11 полностью

Противник стягивал все силы к центру, укреплял позиции на улицах и между домами. Занимал круговую оборону в жилых домах, собираясь сражаться до последней капли крови и до последнего солдата. Видя это несколько офицеров приходили с просьбой отложить штурм и возобновить переговоры, но я был непреклонен.

— Время вышло. — вздохнул я, взглянув на часы. — Полная боевая готовность. Выдвинуть артиллерийские суда на передний край. Огонь по судам противника и постарайтесь не задеть жилые районы.

У меня в распоряжении было одно из самых мощных и дальнобойных орудий. Курсовая трехсотка за одно попадание была способна снести здание или переломить среднее судно пополам. Выбрав самую большую цель во флоте противника, я взял необходимое возвышение и положил палец на кнопку пуска.

— Сигнал по общей связи, на нескольких частотах! — выкрикнул адъютант, и я едва успел отдернуть палец со спуска.

— Включай. — приказал я, офицер тут же кивнул и через несколько мгновений перед нами появилось изображение. Темная комната с мерцающим светом, несколько людей в штурмовой броне и два тела распластанных за обломками мебели.

— Не стреляйте, повторяю, не стреляйте, мы сдаемся. — горячо повторял держащий камеру мужчина.

— Это офицеры из генштаба. — сказал Петр Жеглов, живший среди предателей под прикрытием больше месяца. — Инициативные.

— Не стрелять! Всем судам, отойти на исходную позицию! — приказал я, и повернулся к говорившему. — Вы меня слышите? Перейдите на закрытый канал и продолжайте.

— Так точно, ваше высочество, слышим. — с явным облегчением выдохнул вышедший на связь командир. — Мы сдаемся. Не вынесшие позора хан… я хотел сказать самозваный хан-Булат и его невеста покончили жизнь самоубийством.

— Угу, отравился свинцом, судя по множественным пулевым отверстиям. — ехидно заметила Мария. — И особенно верных людей с собой забрал.

— Не до шуток. — оборвал я супругу. — Господа, я сожалею о смерти вашего нерадивого правителя. Кто из вас старший?

— Я. — сказал мужчина, стоявший рядом с телами в доспехах. — Барон Сибиряков, Степан Васильевич.

— Что ж, барон. Я вас поздравляю, вы только что сделали шаг к титулу графа, а главное принесли в регион мир. — сказал я, заставив его нахмурится. — Готовьтесь к сдаче города. Суда свести в северо-восточный квадрат, пушки держать стволами вниз. На всё про все вам три часа. Вопросы?

— Обещание о помиловании для офицеров в силе? — хмуро спросил барон Сибиряков. — Не только для нас…

— И вы, и ваши сторонники получите помилование, если выполните наши условия. Под суд пойдут лишь виновные в военных преступлениях и главари интервенции. — ответил я, обнадежив барона. — Суды будут, но о конкретных персоналиях будем говорить позже.

— Хорошо, ваше высочество, мы всё сделаем. — сказал хмурый военный, и отключился, а спустя всего пять минут суда начали уходить в обозначенный для сдачи квадрат. Несколько кораблей с иностранным экипажем попробовали вырваться из окружения, пользуясь объявленным перемирием. Их сделали наглядным примером, расстреляв из всех орудий, так что до земли долетели лишь ошметки.

После этого инцидента сдача города и флота прошла на удивление тихо. Погибнуть уже после завершения войны никто не хотел, тем более что пленным оказывалось все соответствующее их статусу почтение, а рядовых матросов и вовсе отпускали сразу после разоружения под подписку о невыезде.

Иностранных офицеров оказалось подавляющее большинство, хотя это и не стало для нас сюрпризом. Русских, хотя скорее российских офицеров всех населяющих нашу гигантскую родину национальностей, оказалось меньше четверти. К поздней ночи мы едва сумели взять под контроль все суда.

— Итак, барон, вы вызвались представлять всех сдавшихся. — произнес я, сев напротив Сибирского, когда его привели в допросную. — Хотя от некоторых бывших сторонников хана Булата я слышал, что вы просто инициативный самозванец.

— Меня никто не выбирал, если вы об этом. — хмуро ответил Сибиряков.

— Власть никогда не передают, её всегда берут сами. — улыбнулся я. — Но кому-то хватает на это сил и смелости, а другим нет. Так что вопрос — можете ли вы нести ответственность за людей, которых считаете своими, или нет.

— Готов. — ответил мужчина. — Если это облегчит их участь.

— С этим будут разбираться следователи. — улыбнувшись ответил я, поднимаясь. — От себя же я лишь могу пожелать вам удачи. Донесите до них мои слова — невиновные будут помилованы, выполняющие приказы и раскаивающиеся — прощены. Но виновных и принципиальных будет ждать справедливый суд.

— Я все понял, ваше высочество. — кивнул барон, и его увели обратно в здание общежития, временно приспособленное под тюрьму.

— Отчаливаем? — спросил Василий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Граф Суворов

Похожие книги