Читаем Граф Таррагона полностью

– Мой отец?! – У Филиппа, казалось, от удивления и возмущения глаза вылезут из орбит. – Ты, тварь, говори-говори, да не заговаривайся! Моего отца почитают во всей Франции! Думай, что говоришь!..

– Спорить не стану, мессир. И Саул раньше был грешником… – он бросил быстрый и напуганный взгляд на де Леви. – Это уж потом он стал святым Павлом…

Филипп закрыл глаза и тихо прошептал:

– Грехи отцов да падут на детей их…

– Наверное, это именно так и есть, сеньор де Леви. – Арнульф постарался изобразить искреннее сожаление в интонациях своего голоса. – Судьба подчас весьма жестока и, как может показаться, несправедлива…

– Несправедлива… – гулко и монотонно повторил де Леви. Он посмотрел на англичанина отсутствующим взглядом и произнес. – Ты напишешь письмо о том, что сам убедился в моей смерти и, для верности, заберешь мои родовые щит, меч, пояс, шпоры и цепь, которые отвезешь в Сент-Ном и вручишь моему среднему брату…

– Сеньор, это уже слишком жестоко… – Арнульф удивился. – Вы хотите вернуть в замок родовые регалии?

– Да, Арнульф. – Филипп грустно усмехнулся. – Именно так я и сделаю. Ты их сам отвезешь. Заодно, этим жестом ты докажешь Гуго мою гибель. Если же, по прибытии в Сент-Ном, ты не застанешь никого из моих братьев, ты вручишь регалии шателену замка, но в обязательном присутствии священника.

– Хорошо, сеньор де Леви…

– Ступай с Богом. – Филипп устало взмахнул рукой. – Через час тебе принесут кожаный мешок с регалиями и два кошеля с деньгами на дорогу. Мало того, тебя сопроводят под охраной до стен замка…

– Не доверяете? – Арнульф посмотрел на него искоса.

– Береженого бог бережет… – Филипп встал и подошел к окну, вдохнул свежего утреннего воздуха полной грудью. – Я устал…

– Храни вас Господь, мессир де Леви и де Сент-Ном… – Арнульф встал и низко поклонился.

– Не забудь еще титул графа Таррагона и родовую фамилию Бюрдет… – де Леви нахмурился. – До встречи…

– До какой, простите, встречи, сеньор? – англичанин удивленно поднял вверх свои брови и посмотрел на него.

– Всему свое время… – Филипп встал, прошелся по комнате, подошел к большому дубовому шкафу, дверцы которого были украшены витиеватой арабской резьбой, раскрыл его и осторожно, словно это была невероятной ценности святыня, вынул родовой щит, шлем отца, доставшийся ему по старшинству рождения, меч в крепких ножнах, большую золотую цепь и шпоры. Он аккуратно поместил щит в бархатный чехол, полюбовавшись немного, завернул шлем в кожаный футляр, завернул меч, цепь и шпоры в большие куски мягкой ткани, медленно, словно прощаясь с каждой вещью, уложил их в крепкий кожаный мешок, затянул тесьму и, завязав узлом, со вздохом грусти произнес. – Передай это моим братьям. Если их не будет по каким-либо причинам, тогда вручи сии регалии нашего рода шателену и скажи на словах… – он запнулся, чувствуя, как слезы горечи накатываются на глаза, выдохнул, тряхнул головой и прибавил. – Пусть помнят, чтят и приумножают славу рода де Леви и де Сент-Ном. Честь – она ведь такая хрупкая…

Арнульф встал и молча подошел к нему, нежно принял увесистый мешок, поклонился и, не проронив ни единого слова, вышел, оставляя де Леви наедине со своим прошлым, которое он только что собственноручно отринул от себя.

На утро, примкну к большому торговому каравану, который направлялся в Тулузу и дальше на север к Парижу, Арнульф уехал, оставляя стены Таррагона за своей спиной. Отъехав пол-лье, он резко обернулся назад, увидел городские укрепления, почти слившиеся с линией горизонта, перекрестился и тихо произнес:

– Храни тебя Господь, мессир Филипп. Уж больно ты честен…

<p><strong>ГЛАВА XVI</strong>.   <strong>Арнульф.</strong></p>

Париж. Апрель 1131г.

Почти год миновал, как Арнульф прибыл в Париж. Заехав в замок Сент-Ном, он вручил регалии шателену и, виновато пряча от его тяжелого взгляда глаза, пробубнил что-то невразумительное, после чего сел на коня и стремглав покинул родовое гнездо де Леви.

Как и описывал де Биго, в условленном месте его уже поджидала группа из десяти человек, что уже само за себя говорило о важности и крайней серьезности предстоящего задания.

Вручив условленный перстень одному из них – это подтверждало что де Леви больше нет в живых, – Арнульф раскрыл пергамент, протянутый ему одним из агентов англичан, быстро пробежал его глазами и побледнел.

Его рука дрогнула и мелко затряслась, когда он, следуя инструкции и непреложному правилу, скомкал пергамент и бросил его в пылающий зев камина, с треском поглотивший клочок с жутким текстом, обвел глазами агентов и, вздохнув, сказал:

– Ребята, наша цель… – он сглотнул слюну и провел языком по внезапно пересохшим от волнения губам, – принц и наследник короны…

Наемники – все как один фанатики, верные лишь Англии, ее королю и Гуго де Биго, молча уставились на него, ловя каждое его слово.

Арнульф протер лицо руками, тряхнул волосами и, оглядев каждого из них, произнес:

– Расскажите мне о вашей подготовке, для начала…

Один из агентов – высокий и широкоплечий сакс тихо кашлянул и заговорил первым:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень Эдгара По
Тень Эдгара По

Эдгар Аллан По. Величайший американский писатель, гений декаданса, создатель жанра детектива. В жизни По было много тайн, среди которых — обстоятельства его гибели. Как и почему умирающий писатель оказался в благотворительной больнице? Что привело его к трагическому концу?Версий гибели Эдгара По выдвигалось и выдвигается множество. Однако поклонник творчества По, молодой адвокат из Балтимора Квентин Кларк, уверен: писателя убили.Врагов у По хватало — завистники, мужья соблазненных женщин, собратья по перу, которых он беспощадно уничтожал в критических статьях.Кто же из них решился на преступление?В поисках ответов Кларк решает отыскать в Париже талантливого детектива-любителя, с которого По писал своего любимого героя Дюпена, — единственного, кто способен раскрыть загадку смерти писателя!..

Мэтью Перл

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Классические детективы
Забытые дела Шерлока Холмса
Забытые дела Шерлока Холмса

Слухи о двоеженстве короля Георга V, похищение регалий ордена Святого Патрика в 1907 году, странные обстоятельства смерти французского президента Фора… Все эти драматические коллизии являются историческими фактами, а не вымыслом. «Было бы удивительно, — отмечает доктор Ватсон, — если бы Скотленд-Ярд и здесь не воспользовался талантами Шерлока Холмса». Эта книга рассказывает о том, какую роль сыграл великий сыщик в расследовании крупнейших преступлений и щекотливых ситуаций, которые при огласке причинили бы немалый ущерб репутации королевской семьи и правительства, а также нарушили бы порядок и спокойствие в стране. Рукопись доктора Ватсона, законченная вскоре после смерти Холмса, долгое время пролежала под замком в государственном архиве на Ченсери-лейн. И только теперь, семьдесят лет спустя, мы наконец можем ознакомиться с секретными расследованиями Шерлока Холмса.

Дональд Майкл Томас , Дональд Серрелл Томас

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Классические детективы