Персефона сразу же поверила ему. Правда, Алекс все еще продолжал сомневаться.
– В таком случае я рад, что вы на моей стороне, Питерс, – шутливо произнес он.
– И я благодарен за возможность сражаться вместе с вами в данной битве, милорд, – торжественно ответил Питерс. – Я не стал бы работать на похитителя или кого-то другого, вынуждающего такого джентльмена, как мистер Ричард Сиборн, защищать семью и где-то скрываться.
– К тому же этот гнусный негодяй наверняка что-то заподозрит, если лорд Калверкоум перед самой свадьбой вдруг отправится скитаться по Шропширу в поисках древних замков, – заключила Персефона. – По-моему, достаточно сообщить, что мистер Питерс представляет твоего управляющего, и никаких препятствий для него не возникнет.
– Они могут перепугаться и натворить глупостей, если узнают об инспекции поместья помощником Гриффитса, – возразил Алекс.
– Тогда позвольте мне воспользоваться собственными методами, милорд. Я могу замаскироваться под обычного дельца так, что меня мать родная не узнает, не то что какие-то посторонние люди, – без лишней скромности заявил Питерс.
Персефона ему поверила, и Алексу стоило на него положиться. По крайней мере, до тех пор, пока они не окажутся на правильном пути и смогут наконец-то спасти Маркуса.
– У моего кузена в библиотеке есть разные карты и путеводители. Если нужно, можете посмотреть их, мистер Питерс, – предложила Персефона, но тот покачал головой:
– Мои благодарности, мисс Сиборн, но никогда не знаешь, где встретишь шпиона. Кто-нибудь не в меру наблюдательный может заметить, какие брали книги, и передать эти сведения нашим врагам. В данном случае обследовать надо лишь половину того поместья, надеюсь вернуться еще до конца недели.
– Если вы сумеете все это проделать и не возбудить подозрений у нашей дичи, я заплачу вам вдвое больше, чем мы договаривались. А герцог, как только вернется, еще удвоит сумму, – предложил Алекс.
– Милорд, давайте лучше обсудим этот вопрос после освобождения мистера Сиборна. У меня высокие ставки, они вполне покрывают мои потребности, – заявил Питерс, откланялся и тихой поступью покинул комнату.
– Наш враг, кажется, очень внимательно следит за всеми мелочами, не исключено, что ему уже известна профессия Питерса, – вслух размышлял Алекс.
– Если мы будем приписывать ему сверхъестественные силы, то и шагу не ступим. Я хочу, чтобы Маркус присутствовал на моей свадьбе. Я знаю, он еще до похищения был сыт подобными торжествами, но хочу, чтобы меня вел к алтарю мой брат. Джек может выступить твоим шафером, как ты выступил его, Алекс. Конечно же он тоже мне брат, пусть и двоюродный, но мама будет очень страдать, если меня поведет не кто-то из ее сыновей, раз уж это не суждено отцу. И тем более если нам придется сообщить ей, кто удерживает у себя Маркуса с требованием найти Ричарда.
– Это невыносимо! – рявкнул Алекс и вновь зашагал по комнате, похоже как будто жалея, что это не крепостные стены побежденной цитадели. – Отвратительно, что они так с тобой поступают! Ведь из-за них ты уже потеряла одного брата! Как мне хочется хоть на полчаса заполучить этого мошенника и показать ему, что такое страдание!
– Ты не смог бы причинить мучения живому человеку. Но этот злодей, по крайней мере, не знает, где прячется Рич, иначе ему не пришлось бы выдумывать весь этот изощренный ход с Маркусом, чтобы заставить нас его отыскать, – философски откликнулась она.
– Хотелось бы знать, с чего он решил, что имеет право вас преследовать, у него просто не может быть достойной причины просто так вредить семье Рича.
– Мы скоро это узнаем, – уверила его Персефона.
– А если этого в ближайшее время не случится? – Алекс остановился и пристально посмотрел ей в глаза.
– Случится! – яростно парировала она. – Рич никогда не перестанет сражаться за тех, кого любит, твоя племянница явно из этой же категории. Маркус… по сравнению с тобой, конечно, молод и неопытен, но он сделает все, что в его силах, чтобы спутать планы врага.
– Но останется ли он после этого все тем же беззаботным младшим братом? – мучительно выговорил Алекс.
Персефоне пришлось приложить огромные усилия, чтобы не перевести взгляд на его шрамы и остаться спокойной. Она понимала: они говорят уже о нем самом, а не о Маркусе.
– Не исключено, он станет даже лучше, – мягко ответила она.
– Да, точно. Или станет таким же чудовищем, как негодяй, сейчас удерживающий против его воли.
– Милорд, моего брата ничто не может сделать таким бесчувственным и безжалостным. Он просто не способен превратиться в хладнокровного монстра – не больше, чем вы, хотя вы были в намного худшей ситуации, чем, надеюсь, оказался Маркус.
– А ты уверена, что я не превратился в чудовище? – мрачно спросил он.