Читаем Графиня из другого мира полностью

– Что ты собираешься им сказать? – дворецкий не унимался.

– Хавьер, нам все равно придется сообщить людям, что бабуля… того.

– Чего – “того”?

– Умерла, ну же! Вспоминай, что сказала Марья – убедить всех в ее смерти, сама она сюда больше не вернется. Где перчатки? А, вот же. Хотя какие перчатки, я же не на бал собираюсь!

Мужчина сидел на подлокотнике кресла и грустно следил за моей беготней. И чего он так волнуется? Ну не сожрут же нас в конце концов!

– Возможно, ты и права. Чем раньше дадим знать о смене власти, тем быстрее народ привыкнет. Возможно, если ты каким-то образом покажешь себя с лучшей стороны, дашь надежду на восстановление графства, то деревенские смогут помочь с полями бесплатно. Вообще-то люди у нас очень компанейские, добрые, просто Марью не любили, а вот друг друга всегда выручают. Собственно, только так они еще не померли с голоду, зарплаты то не платятся, не с чего. Кузня стала продавать изделия в столицу, фермеры оставили себе часть животных для личного пользования, на то и живут. Многие ездят работать в столицу, но переезжать не планируют, привыкли.

– Ну вот видишь! Я уже все придумала – для начала познакомимся… Подожди, а как собрать всех жителей где-то в одном месте?

– Необязательно, в деревне есть староста. Главное, сообщить ему, а уж он соберет деревенских и все расскажет.

– Ну и отлично. Все, я готова!

Дворецкий окинул меня оценивающим взглядом, недобро посмотрел на сережки и сказал:

– Ты б сняла украшения, там люди и так думают, что Марья на их деньги шиковала, пока они работали за бесплатно.

– Оу… – я быстро стянула серьги и бросила на каминную полку. – Так лучше?

– Платье бы попроще.

– Хавьер! Ты полчаса наблюдал за моими сборами и не мог сказать сразу?

– Не до того было, думал как нас деревенские встретят. В прошлый раз лошадь чуть вилами не закололи.

Я аж воздухом поперхнулась. Настолько все серьезно?

– Ясно, нас возможно не ждут… Нет выбора, все равно едем! Есть у меня одна идея касаемо полей.

Мы вышли на улицу, у ворот уже стояла повозка, которую дворецкий подготовил прежде чем пойти будить меня. Помог мне залезть на сиденье, сам прыгнул на козлы и открыл створку, чтобы можно было переговариваться.

– Фух, ну и жара! – время было всего часов восемь, а солнце уже припекало, и ни намека на ветерок. В тугом корсете и пышных юбках я еду куда-то в последний раз!

– Так что там насчет полей? Какие идеи?

– Мы сожжем их.

– Что? – Хавьер даже повозку затормозил, да так резко, что мою тушку бросило вперед, я едва не упала на пол.

– Ты говорил, что поля затянуты сорняком уже лет пять, значит сухая трава есть на всех полях. Мы подожжем ее, ну а потом если получится раздобыть денег, наймем тех кто вспашет землю.

– Нет, это слишком опасно. Поля находятся в непосредственной близости от деревни, часть домов вообще на границе с картофельным полем! Если подует ветер деревне конец. Не хватит людей и воды, чтобы сдержать пламя.

– Выберем не ветреный день, и все. К тому же смотри сколько зелени вокруг, зеленая трава не горит.

– Так и на полях зеленая трава есть! Лето на дворе!

Хавьер нервничал, а я начала сомневаться в своей идее. Может действительно глупость несу? Мне простительно, я провела в деревне всего тринадцать лет своей жизни и то в детстве, многое забылось.

– Есть другие предложения? – спросила я несколько минут спустя.

– Раз Марья больше не приедет, можно кое-что продать. Она не взяла с собой практически ничего ценного, кроме драконьей диадемы, вон даже вино свое любимое оставила.

– Что конкретно можно продать?

– Да все! Картины, статуэтки из бальной залы, вино опять же. Нет, если и ты любительница приложиться, то оставим…

– Я не пью, Хавьер, – усмехнувшись, принялась вспоминать какие картины и где висят.

Точно есть во всех покоях, в галерее, в бальной зале, даже в столовой была одна. Они конечно очень красивые, в массивных деревянных рамах, но честно сказать, я была бы рада немного другому интерьеру в замке. А раз замок теперь мой, то почему бы не сделать ремонт под себя? Ну, когда будут средства, конечно. И если меня не посадят в тюрьму.

– А кому все это нужно?

– Коллекционерам, их в Нордвиге предостаточно.

– Твоя идея имеет место быть, – я задумчиво постучала кончиком пальца по нижней губе, и устало откинулась на сиденье. Дышать, будучи затянутой в корсет, становилось невозможно.

– Приехали, – оповестил меня дворецкий, останавливая повозку. Открыл дверцу, помог выбраться на улицу и кивнул в сторону небольшого, обычного деревенского дома.

Я оглянулась вокруг. Дома, снаружи выглядевшие практически одинаково, были окружены низкими заборчиками и стояли на приличном расстоянии друг от друга. Никакой последовательности не соблюдалось, их словно высыпали на поляну из гигантского мешка, да так и оставили в хаотичном порядке. У некоторых во дворах имелись еще какие-то постройки, дровяники или углярки, может быть помещения для инструментов, а вот откуда-то издалека доносилось мычание.

– Кто-то держит коров?

– Албан, у него бык и две коровы. Делает свое масло, творог, сметану, продает по деревне. Все, что осталось от фермы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика