Читаем Графиня Кэтлин полностью

Кто б ни были вы, странники ночные! –Когда вы не пришельцы из могил –С людьми, хотя бы даже с мертвецами,Я не хочу якшаться, – приходите!Я вас зову. Присядьте у огня.Не страшно, коли ваши рот и ушиНа брюхе – или сзади конский хвост –Или все тело перьями покрыто;Коль есть у вас язык и две руки,Придите, угоститесь нашей пищей,Согрейте у огня свои копытаОзябшие; поговорим о том,О сём, людишек скверных пересудимИ всех их проклянем до одного!Куда ж вы делись-то?

(Отворачивается от двери.)

                  А люди брешут,Что их, как листьев на дубу, что скачутОни и у священника по книге…

Тейг медленно поднимает руку, указывая на дверь и отступая назад. Шеймас оборачивается, что-то видит и тоже начинает медленно пятиться. Мэри делает то же самое. Человек, одетый как восточный купец, входит, держа в руке маленький коврик. Он разворачивает его и садится, скрестив ноги. Входит еще один человек, одетый сходным образом, и садится, с другой стороны. Все это они проделывают с важностью и не спеша. Усевшись, вынимают деньги из расшитых кошельков, висящих возле пояса, и раскладывают их на ковриках.

Тейг

Заговори же с ними.

Шеймас

                 Сам попробуй.

Тейг

Не ты ли их позвал?

Шеймас(подходя поближе)

                 Прошу простить.Не надо ли чего – уж вы скажите.Хотя мы люди бедные, но если…Но если что…

Первый купец

           Нужда у нас проста.Мы – путешествующие по мируКупцы, нам нужен ужин и очагИ тихий уголок, где можно деньгиПересчитать в тепле.

Шеймас

                 А я-то думал…Неважно, что… Я тут жене сказал:Мол, я хозяин и могу позвать,Кого хочу… Но это все – пустое.Ведь вы – купцы, обычные купцы.

Первый купец

Мы путешествуем по порученьюХозяина – Главнейшего купца.

Шеймас

И ладно. Будь вы те, кого я кликал…А впрочем – как угодно. ОтдыхайтеИ ужинайте. Только цены нынчеТакие: было пенни, стало тридцать.Уж вы не обессудьте.

Первый купец

                 Наш хозяинВелит платить столь щедро, чтоб любой,Кто с нами дело заведет, мог вволюПить, есть и веселиться.

Шеймас(Мэри)

                     Шевелись.Поди зарежь и выпотроши птицу,Пока мы с Тейгом разожжем поярчеОчаг и стол накроем для гостей.

Мэри

Я им не буду стряпать.

Шеймас

                   Что за шутки!Не злись! – Она мне хочет отплатитьЗа оплеуху, что я ей отвесил.Сейчас, увидите, охолонет.С тех пор, как в этой край пришла нужда,Мы цапаемся с ней, как два волчонка.

Мэри

Я вам не стану стряпать – потому,Что видела, в каком неладном видеВы были там, за дверью.

Тейг

                     Вот в чем дело!Из-за того, что брякнул мой отец,Она считает, господа, что вы –Из тех, кто не отбрасывает тени.

Шеймас

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги