— Вот как? — с деланным удивлением произнес граф, вводя меня в еще большее замешательство. — А вот ваш отец, Октавий Белль Эро Фонт, помнится, как-то обмолвился в нашей с ним беседе, что никогда не учил вас грамоте. По его словам, это пустая трата времени для девицы.
Я чуть стушевалась, но решила идти до конца.
— Я сама научилась читать и писать! Втайне от отца. Он не знает.
— Интересно, — недоверчиво скривил красивые губы граф. — В чем я вас никогда не подозревал, так это в склонности к развитию и обучению. Тем более, к самообучению.
— Я не такая уж и дурочка, граф, — я встала из-за стола, чтобы положить конец этому ужину и допросу. — Вы ничего обо мне не знаете, хотя самонадеянно полагаете, что знаете все! Но вас ждет еще немало сюрпризов, уверяю!
Я бросила скомканную салфетку на стол и выпрямившись, как струна, покинула столовую.
Вслед мне донеслось:
— Не сомневаюсь. Уж на что-что, а на сюрпризы вы горазды.
Ну и какого черта, спрашивается, здесь творится?
Она то исчезает с бала подобно Золушке со своим любовником, то падает в обморок, переполошив весь замок, пугая меня до чертиков и вынуждая приглашать шарлатана Трисмегиста, то сбегает, то удивляет своими скрытыми талантами вроде милосердия к животным и способности читать… Что происходит?
Вне себя от беспомощности и злости я запускаю бутылкой в стену кабинета. Тяжелая зеленая бутыль раскалывается, окропив ковер янтарной жидкостью. И я поздновато, к сожалению, вспоминаю, что эта бутылка последняя из старых запасов, когда я в молодости торговал с кубарцами.
За ужином я попытался хотя бы прояснить, где она читать научилась, но и тут Арида выкручивается. Мне уже определенно кажется, что она что-то скрывает. А чтобы понять ее секрет, мне необходимо поговорить с кем-то.
К счастью, теперь у меня снова есть собеседник. Бедолага маркиз Агастьян уже совсем здоров. Готов отдать должное, произошло это благодаря снадобьям Трисмегиста. Хоть в чем-то шарлатан помог.
Я решил отправиться к соседу и другу, заодно и развеюсь по пути.
После моего сбивчивого рассказа маркиз хитро прищурился и выдал:
— Мне кажется, Санген, твоя жена не так проста. Я ведь тебе это уже давно говорил, а ты меня не слушал.
— Признаю, был не прав, — неохотно согласился я. — Но что мне делать? Как вывести ее на чистую воду? Она ведет себя странно, умеет читать, говорит, что научилась сама, порывается сбежать, то есть ей как бы титул и замок вовсе не нужны… Странно все это.
— Может, и не нужны, — согласился маркиз, все еще довольно бледный. — Этот вопрос тебе лучше со своей женой прояснить.
— Она со мной неохотно разговаривает, — я закурил сигару и выпустил в потолок спальни маркиза сизое облако. — Вчера ужинали, так она сбежала на половине. Не выносит расспросов, как будто боится чего-то.
— Так тебя и боится, — усмехнулся друг в усы, а я удивленно на него уставился.
— С чего бы Ариде бояться меня? Неужели я настолько страшен?
Я машинально потянулся к круглому туалетному зеркалу и посмотрел в него. Лицо обычное, как у всех мужиков, ничуть не страшное, а как утверждают некоторые знакомые дамы, даже симпатичное…
— Да не в этом смысле боится, не из-за внешности, — заржал Антуан, глядя на меня. — Ты ведь небось орешь на нее, упрекаешь, изводишь подозрениями… В этом смысле, дубина! Кому понравится жить бок-о-бок с агрессивным психопатом?
— Так по-твоему я агрессивный психопат? — я прищурился и посмотрел на своего собеседника. Но тот не отвел глаза. — Что ж, признаю, я бываю резок. Но это ведь не должно ее пугать, Арида знала, чтоб выходит замуж не за румяного мальчика-курсанта, которым сможет помыкать.
Антуан молчал, я же принялся задумчиво пускать дым в потолок.
Я же размышлял. Арида все больше интриговала меня. Кто бы мог подумать, что эта пожирательница сердец, жестокосердная распутница, окажется вполне милой, доброй и даже образованной? Кто бы мог подумать, что Арида Белль Эро Фонт, та, которая славилась своей страстью к нарядам, балам и мужчинам, засядет в замке и единственным ее развлечением станут книги и маленький забавный зверек?
Эта женщина все больше не подходила ни под одно из определений, которые я ей дал заранее еще до свадьбы. Для меня уже стало очевидно, что Арида умна. Кроме того, она была добра со слугами, с животными, вела себя как леди, как будто была не неграмотной купеческой дочкой, а благородной дамой.
Мне трудно было признаться даже самому себе, что я какой-то мере начал ее уважать. Да, она сбежала с бала с любовником, но вовсе не для того, чтобы уединиться с ним где-нибудь… Они просто приехали к Трисмегисту, чтобы… А вот зачем ей так срочно понадобилось видеть лекаря, это большой вопрос, на который она мне так и не ответила. Тут меня осенило.
— По-моему, ее что-то связывает с этим лекарем, Трисмегистом. Этот шарлатан чем-то ее шантажирует, видимо.
— Он не шарлатан, — горячо возразил Антуан, — Между прочим, если бы не Трисмегист, не знаю, чтобы со мной сейчас было. Вероятно, я бы уже умер.
Я вздохнул. Ну вот, еще одним почитателем юркого проныры больше.