Читаем Графиня (СИ) полностью

Поев я вернулась в комнату к больному. И его вид мне совсем не понравился. Температура явно поднялась, все швы воспалились и дышал о часто. И что делать в такой ситуации я не знала.

Устало вздохнув я села в кресло и расплакалась. Плакала я долго, выплескивая все что скопилось за дни жизни в этом мире.

Потом успокоившись я пошла искать Вилару, она давно живет здесь и должна знать всех. Во всяком случае она должна знать человека который сможет вылечить мужчину, что умирает в моей комнате.

— Вилара, нам нужен кто, кто больше разбирается в лечении таких ран. — Вздохнула я. — Ему стало хуже, швы воспалились и его явно мучает жар. — Присела я в кресло. В комнате Вилара свила самое настоящее семейное гнездышко.

— В этом графстве есть только одна женщина которая сможет с этим, справится. — Покачала головой Вилара. — Но с ней лучше не иметь дела. — Поджала губы Вилара и отвела взгляд.

— Почему? — Спросила я. В груди загорелся огонек надежды что этот человек выживет.

— Она ведьма. — Презрительно фыркнула Вилара.

— И что с того? Она кого то убила? Покалечила? Наслала мор? Что она такого сделала? — Ничего не понимая спросила я.

— Нет, ничего такого она не делала. — Удивленно посмотрела на меня Вилара. — Она варит зелье и продает людям за еду. Лечит животных, еще к ней обращаются когда плохая погода и гибнет урожай. — Задумчиво сказала Вилара и потрясенно посмотрела на меня.

— Значит она помогает людям, но ее все равно ненавидят и боятся? — Пожала я плечами.

— Но она варит снадобья от детей, что бы девушки не понесли. — Вылупила глаза Вилара. Вот дикость то средневековая, и правильно делает что варит эти зелья.

— Но может она так, помогает людям? — Встав спросила я. — Если девушка больна, и ей опасно рожать дитя, что же тогда мужа гнать из койки? — Продолжила я свою мысль.

— Об этом я не подумала. — Смущенно отвела Вилара глаза.

— Мне надо знать, где живет эта ваша ведьма. — Твердо сказала я уже точно знаю что поеду к ней. Предрассудки меня не интересовали и деревенские байки тем более.

— Она живет в лесу рядом с деревней Светляки, зовут ее Вильма. Она очень вредная и деньгами не берет, только продуктами, тканями и разными травами, что женщины собирают в лесу. — Взволнованно сказала Вилара. Она не хотела отпускать меня одну к ведьме, но и сама поехать не могла, ведь детей не бросишь.

Я решила попросить Зира меня свозить в деревню. Он сейчас вроде не занят, как сказала Нели он ждет какие-то инструменты.

Я взяла комплект нового постельного белья. Некоторые продукты с кухни, дед-почтовик опять привез две корзины. Что еще взять я не знала, на всякий случай взяла денег и некоторые мыльные принадлежности на всякий случай.

— Ну что, готовы? — Весело спросил Зир забирая у меня корзину из рук.

— Да. — Кивнула я забираясь в телегу небольшого размера. Она не была предназначена для крупных грузов, маленькая и быстрая.

Ехали мы не долго и с ветерком. Только не доезжая до деревни свернули в поле и поехали по дороге через поле. На другой стороне поля стоял небольшой дом виднеющийся из леса.

— Останови здесь, дальше пешком пойду. — Вспомнив слова Вилары о том что ведьма не любит чужаков, попросила я парня.

Постучав в дверь ведьмы я не услышала ответа и открыв ее позвала женщину. Но ответа опять не последовало, и тогда я решилась войти в дом. Корзина оказалась тяжелой, и прутья ручки больно царапали ладони.

— Заходи раз пришла. — Проворчала женщина стоя у печи. На удивление в доме не было жарко, а печь топилась потрескивая дровами. В доме приятно пахло травами, и я глубоко вдохнув улыбнулась. Здесь уютно, тепло и как то спокойно. Надо себе в комнату сбор попросить для очищения воздуха, я слышала что некоторые травы помогают освежить дом.

На окне сидел толстый, рыжий кот и внимательно смотрел на летающих по кусту с ягодами птиц. Ну настоящая ведьма, и кот имеется.

— Может ведьма, а может и нет. — Загадочно улыбнулась женщина лет пятидесяти. Ее светлые волосы были заплетены в длинную, толстую косу, наверно она их всю жизнь не стригла.

— Извините, я пришла за помощью. — Начала объяснять я, но женщина подняла руку и я замолчала на полуслове.

— Я знаю зачем ты пришла, еще вчера все подготовила. — По-доброму улыбнулась женщина и протянула мне небольшую корзинку. В корзинке что-то звякнуло, и я поняла что там снадобья для лечения.

— Все подписано, разберешься не перепутаешь. — Сказала ведьма беря из моих рук корзину с продуктами и улыбнувшись покачала головой.

— Я не беру денег, потому что не бываю в городе. Но эту монетку я оставлю, она зарядилась твоей чистой энергией и может кому-то помочь в трудную минуту. — Достала женщина золотую монетку, что я положила в корзину с продуктами. Просто мне показалось того что я везу слишком мало и положила монетку. Ну не знала я что на все про всех знает. И правда настоящая ведьма, только добрая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы