— Значит так, — поднялся пожилой король, подошёл ко мне и поцеловал мою руку, в знак уважения. — Оставлю вас наедине, — я посмотрела на него. — Я не прощаюсь графиня, ведь я буду уверен, что вы встретитесь с моей дочерью, она очень хочет с вами познакомиться.
— Да конечно, обещаю вам, мы подружимся, — он величественно кивнул.
— Не сомневаюсь, — и покинул нас, плотно прикрыв за собой дверь.
Я осталась с новоиспечённым королём один на один. Он смотрел на меня пристально и очень внимательно, и я не знала, куда деваться от взгляда серых глаз.
— Значит, вы согласились на предложения моего отца? — проговорил он. — А на моё так понимаю, нет.
— Ваше величество, вы очень хороший и справедливый, — он улыбнулся. — Но я не могу стать вашей женой и королевой, потому что я люблю другого человека, — он кивнул и сцепил пальцы в замок. — Я не хочу обманывать ваши чувства, потому как намеренья ваши искренни, — и поджала губы. — Вы добры ко мне, — он снова улыбнулся. — И за ваше доброе и светлое сердце вы ещё встретите ту которую полюбите.
— Спасибо вам графиня за честность, — твёрдо проговорил Радгард.
— Вы на меня не обижены? — прошептала я. — Прошу вас не держите на меня зла, — я очень испугалась, а вдруг ему не понравится мой отказ.
— Что вы графиня я несколько не обижен на вас, я просто восхищаюсь вами, — взглянула на него, прямо ему в глаза. — Я ведь знаю, что вы влюблены в Ирджа, и что вы были его невестой, — моргнула. — Мне брат поведал свою историю любви, просто я хотел услышать вас и я услышал ваш ответ, — он встал из-за стола и подошёл ко мне, я поднялась навстречу ему. — Вы замечательная девушка, леди- графиня и я почту за честь, если мы останемся с вами хорошими друзьями.
— Конечно ваше величество, — и он наклонившись, поцеловал пальцы моей руки.
После молодой король проводил меня к Ирджу, он ждал меня в коридоре, и ушёл по своим делам.
— Ну и как прошёл разговор? — поинтересовался герцог, прищурив свои серые глаза.
— Всё хорошо, — и улыбнулась.
— А конкретней? — не унимался мужчина.
— Ты хочешь, чтобы я пересказала весь наш разговор? — и приподняла бровь.
— Нет, почему? Хотя бы в общих чертах, — я улыбнулась.
— Ну, — протянула я. — Твоему дяде я всё- таки пообещала подружиться с принцессой, — Ирдж улыбнулся, и мы тихонько направились на выход.
— А моему брату, что ты ответила? — шёпотом спросил, но я услышала.
— Но как что? — и хитро улыбнулась. — Я ответила ему, — герцог разом побелел и сверкнул холодными серыми глазами. — Я сказала его величеству, что не могу стать его королевой, потому как люблю другого человека, — герцог, задерживая дыхание, облегчённо выдохнул, а я смотрела на его реакцию и улыбалась.
— И это всё? — осипшим голосом произнёс брат короля.
— Нет, — и перед нами открыли двери.
— Эльза не томи, или ты решила пошутить надо мной? — солнце слепило, и я заморгала, зажмурилась.
Во дворе около дворца нас ждала чёрная карета герцога.
— Нет, что ты Ирдж, — и открыв дверцу, подал мне руку. Я присела на мягкие чёрные сиденья, герцог расположился напротив меня. — Его величество, предложил мне остаться хорошими друзьями, и я согласилась, — Ирдж заулыбался. — А ты, что подумал? — он мигом оказался рядом со мной и обнял так крепко, что чуть кости не хрустнули.
— А что я мог подумать? — я моргнула, и положила руки ему на плечи. — Ну, то, что моя графиня предпочла короля, а не меня. То, что король влюбился в тебя на балу и решил сделать предложение руки и сердца, — я убрала с его лба непослушную прядь волос назад, он прикрыл глаза и снова взглянул на меня. — То, что ты меня не любишь, и захочешь стать королевой. И если бы это произошло, ты была бы на троне, рядом с Радгардом, а я бы в этот же день бросил бы всё и уехал бы за море в своё поместье, и жил бы я в одиночестве, встретил свою старость, — я грустно посмотрела на него. — Потому что я бы не смог пойти против брата, его короны, и его власти. Как бы я не захотел бороться за тебя, есть вещи, которые неподвластны нам. Я говорю о любви, — кивнула, слушала его и старалась не перебивать. — А с другой стороны, я бы тебя украл, прямо в день бракосочетания, и увёз бы далеко- далеко, совсем в другое королевство, — мечтательно протянул он. — И зажили бы мы с тобой в любви и согласии.
— Ирдж, у нас теперь всё будет хорошо, я тебе обещаю, — и он обнял меня, а я прижалась к нему, слушая стук его сердца, и размышляя про себя о будущем.
Как же я люблю этого мужчину, он меня понимает, оберегает и любит.
Я сразу поняла, что он боится меня потерять и страшится, что я разлюблю его. Но это не так. Я сделаю всё, чтобы любовь была на всю оставшуюся жизнь. И я никогда не останусь одна, потому что со мной будет Ирдж Карсадский.
Глава 34
Через пару дней я уехала домой. Ирдж и семья герцогов не хотели меня отпускать, они беспокоились о моём здоровье. Но я очень соскучилась по родителям, тем боле меня ждали перемены и сюрпризы.