— Как же я так дешево купился? В полной заднице.
Он с недоверием всмотрелся в мою брючину, ища несуществующие прорехи от пуль.
— Я в полной заднице.
Меня соединили с начальником тюрьмы, и он сообщил, что ему не удается связаться с охранниками, которые должны были вернуть Билла Картера и Аманду под его защиту с того места, где мы назначили встречу.
Я скрежетал зубами от досады. Целью «дознавателя» оказалась Аманда, и не приходилось сомневаться, что Макколл сообщил Лавингу, где они с Картером находятся. Знал он и о моем плане вывезти их из тюрьмы. Неизвестно ему было только конкретное место назначенной встречи, но у Лавинга и его сообщников оставалась возможность дежурить у ворот и дождаться, когда из тюрьмы покажется машина.
— Перезвоните мне, как только получите любую информацию.
— Вас понял, сэр.
Мы разъединились. Теперь, когда мне было достоверно известно, что «крот» засел в ФБР, я не мог даже позвонить Фредди и попросить о поддержке тактической группы. И связываться с кем-либо из моей организации тоже представлялось рискованным — даже с Клэр, — поскольку у предателя могли найтись контакты и среди наших людей.
После мучительных раздумий я решил связаться с местной полицией и штаб-квартирой национальной гвардии, чтобы попросить их прочесать дорогу от тюрьмы до места нашего рандеву, то есть торгового центра в Стерлинге, штат Виргиния. Есть вероятность похищения людей — такую версию я им выдал и предупредил, что подозреваемый или группа подозреваемых наверняка при оружии.
Потом я убрал телефон и подошел к Макколлу. Склонившись вперед, он сидел на земле, то и дело посматривая в мою сторону.
— Это ты стрелял в нас на северо-западе возле склада? — спросил я. — И ты же наставил «жучков» на мою машину, верно?
Он ничего не ответил, но, судя по выражению его глаз, я попал в точку.
— И у дома Билла Картера ты прятался в лесу по другую сторону дороги?
Макколл лишь поджал губы, но по-прежнему молчал.
— Зачем им понадобилась Аманда?
Ответа не последовало.
— Где находится база? Что она собой представляет?
— Я вам ничего не скажу.
В разговор включился Поуг:
— Ты только что признался в убийстве Тони Барра, федерального агента. Так что молчание тебе уже не поможет.
— Чем бы вы мне ни угрожали, — подавленно прошептал Макколл, — это и близко не сравнится с тем, что сделает со мной Лавинг, если я заговорю. У меня есть семья, друзья. Лавинг прикончит их всех. Или сделает и того хуже.
— Мы защитим их, — сказал я.
— От Лавинга? — Макколл издал хрип, отдаленно похожий на смех. — Как же!
— Ты сказал, что тебе неизвестно имя заказчика. Но хоть что-то ты о нем знаешь?
Молчание.
Мой телефон завибрировал. Я отошел в сторону и быстро нажал на кнопку приема.
— Корт слушает.
Звонил капитан местной полиции.
— Сэр, мои люди обнаружили Билла Картера. Он жив. Ранен, но жив. А вот офицер тюремной охраны из северной Виргинии убит.
— Что с девочкой?
— Боюсь, она пропала. Картер рассказал, что примерно в десяти километрах от тюрьмы их машину прижал к обочине черный джип, и им прострелили колеса. Нападавших было трое, но ни один, судя по описанию внешности, не похож на основного подозреваемого — Лавинга.
Еще три неизвестных нам действующих лица?
— Картер не разглядел номера машины.
— Что произошло потом?
— Аманда ударила одного из преступников по… Ну, вы догадываетесь, куда именно. Потом развернулась и столкнула Картера вниз по крутому склону в овраг. Это и спасло ему жизнь. Девчонка вела себя геройски, сказал Картер. Она хотела прыгнуть за ним вслед, но ее перехватили.
Смелая, как ее отец.
— Они выпустили Картеру вдогонку несколько пуль, но, видимо, не могли терять больше времени. Сорвались и уехали. У него прострелена лодыжка, но жизни ничто не угрожает.
— В каком направлении они поехали?
— Этого мы не знаем, сэр. Разослали приметы по всем участкам, но пока никаких новостей нет. Нам продолжать поиск?
— Нет. Теперь можно прекратить.
— Слушаюсь, сэр!
Закончив разговор, я посмотрел в сторону дома, где находились отец и мачеха похищенной девочки. Поля вокруг дома то погружались во тьму, то озарялись лунным светом по мере движения более редких теперь облаков. Я погрузился в размышления. Были ли те трое в джипе заказчиками? Или обычными наемниками? Или старыми сообщниками Лавинга?
И мне снова оставалось только гадать, какую именно информацию они хотели получить у шестнадцатилетнего подростка?
Бросив взгляд на Поуга, я присел на корточки перед Макколлом.
Спокойствие, Корт. Что бы ни случилось, ты должен сохранять спокойствие. Когда ты в упор смотришь в глаза врагу, когда ты разговариваешь с ним, выражение твоего лица должно быть таким, словно ты обсуждаешь кукурузные хлопья. И ни на йоту более эмоциональным… Эмоции смертельно опасны.
«Какова моя цель? — задался я вопросом. — Каков наиболее эффективный способ добиться ее?»
Знакомые вопросы. Вопросы, навсегда впечатавшиеся в мое сердце. Но сейчас я почему-то не смог сдержаться. Я схватил Макколла за воротник и сжимал руку все плотнее, чтобы он начал задыхаться.
— Куда они повезли ее? — орал я при этом.