Читаем Гран-Канария. Путеводитель полностью

Для тех, кто предпочитает по-прежнему плёночные аппараты, в туристических центрах и городах имеется большой выбор фотоплёнок, хотя стоят они здесь несколько больше, чем в Европе. Плёнки можно сдать в проявку в центрах отдыха по весьма умеренным ценам, на следующий день они бывают готовы. Цифровые фотографии можно сдать в печать или распечатать самостоятельно во многих местах.

Чаевые

Обычно в барах и ресторанах обслуживание включается в счёт, но усердие персонала принято поощрять чаевыми в размере 5-10 % от стоимости заказа. В гостиницах по прибытии и по окончании срока проживания обычно дают примерно такую же сумму горничным и портье, равно как и при оказании услуг сверх «само по себе разумеющихся».

Часы работы

Чётко установленного времени закрытия магазинов нет. Большинство магазинов работает в Пн-Пт в 9-13 (сиеста!) и 16.30–19.30 ч, в субботу в 9-14 ч. В туристических центрах часы работы регулируются более гибко, в зависимости от сезона и наплыва посетителей, некоторые магазины открыты и по воскресеньям.

Экстренный вызов

По всем экстренным случаям звоните по телефону 112. Эта служба работает на нескольких языках. Телефон скорой или неотложной врачебной помощи – 061, полиции –092, пожарной службы – 080.

Мини-разговорник

Добрый день (до 12 часов)………. Buenos días [Буэнос диас]

Добрый день (после 12 часов)……. Buenos tardes [Буэнас тардес]

Добрый вечер (ранним вечером) … Buenos tardes [Буэнас тардес]

Доброй ночи………………… Buenos noches [Буэнас ночес]

Привет! (среди друзей) ……… ¡Hola! [Ола!]

До свидания………………… Hasta la vista [Аста ла виста]

Пока……………Adiôs [Адиос]

До скорого … Hasta luego [Аста луэго]

До завтра…………Hasta таñапа [Аста маньяна]

Как дела?…….¿Qué tal? [Ке таль?]

Большое спасибо…………….. Muchas gracias [Мучас грасиас]

Не за что………De nada [Де нада]

Пожалуйста! (при просьбе)……… Por favor [Пор фавор]

Пожалуйста (как предложение услуги)……….. Sirvase listed [Сирвасе Устед]

Простите……….Perdón [Пердон]

да / нет………..Si/ No [Си / Но]

Вы говорите по-русски?………… ¿Habla listed ruso? [Абла Устед русо?]

Вы говорите по-английски?…….. ¿Habla listed inglés? [Абла Устед инглес?]

Я не понимаю по-испански…….. No entiendo español [Но энтьендо эспаньоль]

Пожалуйста, говорите немного помедленнее. ……… Un poco mas despacio, por favor [Ун поко мас деспасио, пор фавор]

Как Вас зовут? ………… ¿Cómo se llama Usted? [Комо се льяма Устед?]

Меня зовут…………..Me llamo… [Me льямо…]

(Очень) хорошо………(Миу) bien [(Муй) бьен]

Помогите!..…¡Socorro! [Сокорро!]

Налево … A la izquierda [А ла искьерда]

Направо ……… A la derecha [А ла дереча]

Прямо…………..Siempre derecho [Сьемпре деречо]

Как далеко это отсюда?………… ¿A qué distancia está? [A ке дистансья эста?]

Который час?………¿Qué hora es? [Ке ора эс?]

вверху / внизу………arriba / abajо [арриба / абахо]

здесь / там…..aquí / allí [аки / альи]

Кто?…………..¿Quién? [Кьен?]

Где? / Куда?……¿Dónde? / ¿Adonde? [Донде? / Адонде?]

Когда?………¿Cuândo? [Куандо?]

Сколько?……..¿Cuânto? [Куанто?]

Где есть…?……….¿Dónde hay…? [Донде ай…?]

Сколько это стоит? … ¿Cuânto ale esta? [Куанто але эсто?] ¿Cuánto cuesta? [Куанто куэста?]

Меню, пожалуйста!..………… ¡La lista de platos / el menú, por favor! [Ла листа де платос / эль мену, пор фавор!]

Счёт, пожалуйста!..………….. ¡La cuenta, por favor! [Ла куэнта, пор фавор!]

У Вас есть свободная комната?…… ¿Tienen Ustedes una habitación libre? [Тьенен Устедес уна авитасьон либре?]

Двухместный номер / одноместный номер…………… Habitación doble / individual [Авитасьон добле / индивидуаль]

На одну ночь……..Para una noche [Пара уна ноче]

На одну неделю…..Para una semana [Пара уна семана]

Можно посмотреть номер?……… ¿Puedo ver la habitaciôn? [Пуэдо вер ла авитасьон?]

Я хотел бы взять напрокат автомобиль………….. Quisiera alquilar un coche [Кисьера алькилар ун коче]

Я хотел бы взять напрокат лодку ……… Quisiera alquilar una barca [Кисьера алькилар уна барка]

Вчера……………..Ayer [Айер]

Сегодня……………..Ноу [Ой]

Завтра………..Маñапа [Маньяна]

Числа

О…………………..cero [серо]

1………….ип(о), una [ун(о), уна]

2……………………dos [дос]

3…………………..tres [трес]

4……………….cuatro [куатро]

5………………..cinco [синко]

6…………………..seis [сейс]

7………………….siete [сьете]

8…………………..ocho [очо]

9………………..nueve [нуэве]

10………………….diez [дьес]

11…………………once [онсе]

12…………………doce [досе]

13………………..trece [тресе]

14…………….catorce [каторсе]

15………………quince [куинсе]

16…………..dieciséis [дьесисейс]

Перейти на страницу:

Все книги серии nelles pockets

Амстердам. Путеводитель
Амстердам. Путеводитель

Этот бурлящий город, где 160 каналов и больше 1000 мостов, где церкви называют не по святым, а по розе ветров, заражает вас своей энергией. Дома на набережных, как строки книги, отражают в себе и купеческий «золотой век» города, и новейшие веяния. В его музеи едут восхищенные любители искусства со всего мира. А в окрестностях вас ждут целые поля тюльпанов, ветряные мельницы и отличные пляжи.В путеводителе представлен исторический обзор, который приводит важнейшие события из истории Амстердама. Все главные достопримечательности города перечислены в одном кратком списке с комментариями. Отдельные подробные очерки посвящены интернациональным чертам амстердамской кухни, неиссякаемому многообразию магазинов и рынков, культурной афише и ночной жизни города, живописи Рембрандта и архитектуре Нидерландов.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Амстердам.

Бертольд Шварц , Ингола Ламмерс , Сильвия Целе , Юрген Бергманн

Руководства / Справочники / Словари и Энциклопедии
Берлин. Путеводитель
Берлин. Путеводитель

Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по столице Германии и городу Потсдаму в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Берлина и Потсдама, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни городов, знаменитым дворцам и замкам, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения.Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников.Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами. Книга отпечатана в Германии с использованием специальных материалов и технологий, обеспечивающих исключительную прочность и долговечность этого практического издания.

К Залм , М Эккольт , Р. Менх , Сильвия Целе , Юрген Бергманн

Справочники / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Лиссабон. Путеводитель
Лиссабон. Путеводитель

Представьте себе, что Америки еще нет. Вы в городе на краю земли, а дальше только океан. В таком городе вырастают мореплаватели, женщины поют песни о судьбе, а из сушеной трески умеют готовить 365 блюд. Говорят, основателем Лиссабона был Одиссей. И городу досталось немало приключений: мавры и испанцы, чума и землетрясения, колониальный «золотой век» и диктатура. Прикоснитесь к его истории и вслушайтесь в его песни.Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Лиссабона. Все главные достопримечательности города и окрестностей перечислены в одном кратком списке с комментариями. Подробные очерки посвящены португальской кухне и винам (отдельно портвейну) и исполнителям городского фольклора – музыки фаду.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе «Информация для туристов» вы найдете много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Лиссабон, и мини-разговорник.

Габриэль Кальво , Робин Даниэль Фроммер , Сабина Чашель , Юрген Бергманн

Руководства / Путеводители / Словари и Энциклопедии

Похожие книги