Читаем Грань Превосходства 4 (СИ) полностью

— А теперь давайте немного подкрепимся перед началом второго турнирного дня. Как раз я приготовила кое-что весьма интересное. Уверена, что у наших соперников просто не будет шансов на победу. — сказала Андралия и уже через минуту на столе стояли сразу шесть блюд, которые гарантируют нам победу.

На стадион мы отправились в приподнятом настроении. Я шёл впереди и прокладывал дорогу аурой. Казалось, что сегодня желающих попасть на трибуны стало ещё больше. Людьми были забиты абсолютно все улицы рядом со стадионом. Сей Тай, явно не предусмотрел возможность подобного поворота событий. Неужели в прошлые годы столпотворение было меньше?

Как-то в это верится с трудом. В таком случае спрашивается, какого хрена организаторы турнира ничего не предприняли для того, чтобы обеспечить участникам беспрепятственное перемещение на арену? Или это входит в обязательный перечень испытаний? Типа, второй тур, начинается сразу же после того, как участники покидают место проживания в Первом граде?

— Я уже думал, что вы решили не участвовать во втором туре. — раздался голос мастера Шифу, когда мы оказались в зале регистрации. Здесь же будет произведена разбивка на команды и оглашены условия второго соревновательного дня.

Сегодня здесь собралось гораздо меньше огранённых. Только те, кто прошёл во второй тур и несколько человек из команды Сея Тай. Вчерашняя регистраторша, в том числе. И смотрела она на меня как-то очень не хорошо. Не удивлюсь, если попробует сегодня устроить мне какую-нибудь подлость. Засунуть в группу с одними главами школ, или что-нибудь в этом роде.

Оставалось только надеяться, что моя вчерашняя демонстрация силы поможет избежать подобного. А вот Андралии точно придётся встретиться с очень сложными соперниками. Её попытаются выбить в этом туре. И мне будет крайне любопытно увидеть, как они это попытаются провернуть.

— Просто немного задержались по пути. Все подступы к стадиону забиты людьми. Приходилось аурой прокладывать себе дорогу. Благо, что жители Первого града весьма чувствительны к её давлению. — ответил я мастеру Шифу. После чего он удивлённо посмотрел на меня.

— Разве Сей Тай не прислал за вами людей? Насколько я знаю, за каждым участником прошедшим в следующий тур присылают специальных людей, которые обеспечивают своевременное и беспрепятственное попадание к месту проведения следующего тура. По крайней мере, со мной каждый раз происходит именно так.

Интересно, на что рассчитывал Сей Тай, когда пытался избавиться от нас вот таким тупым способом? Неужели думал, что нас сможет остановить толпа? Что мы не сможем проложить себе дорогу до стадиона?Или это был не он. Вон, как регистраторша смотрит на нас. Ну точно, она попыталась отыграться за вчерашний день, но ничего у неё не вышло. Оставлять это так нельзя. Кто знает, что она ещё решит выкинуть. Необходимо раз и навсегда положить конец таким подлянкам.

— Боюсь, уважаемый мастер Шифу, что семья Тай и их люди настолько испугались двух переселенцев, прошедших во второй этап турнира, что пытались избавиться от нас вот таким грязным способом. За нами никого не прислали. Видимо, надеялись, что мы опоздаем к началу второго тура и нас можно будет дисквалифицировать. Или, что-то в этом роде. — ответил я, применив технику усиления голоса.

Естественно, меня слышали все присутствующие. Причём не только в этом помещении, но и на всём стадионе. Я не стал жалеть энергии, влив её в технику с лихвой. Пусть мы с Андралией смогли добраться без каких-либо проблем, но Сей Тай должен ответить за этот поступок. Даже если он ничего об этом не знал. В чём я сильно сомневаюсь.

Как и вчера все взгляды присутствующих были прикованы к нашей компании. Но на этот раз никто не торопился осуждать главу Первого града и поднимать шум. Сейчас они знали, что мы переселенцы и не собирались помогать. Никто, за исключением всего двух огранённых. Но этого было вполне достаточно.

— Уважаемый Сей Тай, что за беспредел вы себе позволяете? — раздался голос Дило Ю. — У меня много ставок на победу этих людей. И намного больше на их проигрыш. Из-за таких подлых методов с вашей стороны я буду вынужден потребовать с Первого града компенсацию убытков. Поверьте мне, что в этом случае большая часть города перейдёт в собственность моего аукционного дома. В этому году ставки, как никогда высоки.

Как только замолчал дядя Мэй, слово взял мастер Шифу, подмигнув нам с Андралией.

— Что-то я совсем не понимаю, что здесь делают все эти уважаемые мастера и их ученики. В месте, где организаторы позволяют себе подобные вольности. Похоже, господин Тай слишком сильно боится, что гости из далёкого Восьмого града смогут одержать победу на этом турнире. Смогут выиграть не только у столичных мастеров, но и у его сына. Такие поступки недостойны главы сильнейшей семьи Первого града. И тем более недостойны главы города. Я бы рекомендовал жителям Первого града задуматься над тем, чтобы провести ещё один турнир. На этот раз на право управления городом. Уверен, что семьи Либэ и Рино поддержат моё предложение.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже