Читаем Гранатовый сок полностью

Вернувшись с того света, охотники уже не были так решительно настроены. Они потеряли всю свою воинственность, просто ошалело пятились назад с поднятыми руками. Прижавшись спинами к забору, они смотрели на нас с ужасом в глазах, и не осмеливались ни бежать, ни хотя бы заговорить.

– Вам, должно быть, сейчас очень стыдно, – шелестящим голосом проговорил Константин. – Лучшие охотники из Москвы. Ну и ну! Приехали в рейд на самого Цепеша, а в итоге кто вас разгромил?.. Две женщины и нечистокровка! Но нет, вам не просто стыдно. Вам ещё и невыносимо страшно. Так страшно, что вы не смогли бы дальше с этим жить.

Судя по вытянувшимся лицам охотников, они его услышали и поняли.

– Поэтому вам лучше прямо сейчас всё забыть, – сладким голосом добавил потомок Дракулы.

Один из охотников кивнул. Второй неожиданно расплакался как ребёнок, стекая на землю на корточки. Третий закрыл лицо руками. Остальные просто стояли как замороженные.

– Значит, возражений нет, – скорее утвердительно, нежели вопросительно проговорил Константин. Его речь стала мягкой и горячей, как каждый раз, когда он гипнотизировал. – Очень хорошо. Молодцы. Сейчас вы уедете далеко‑далеко и забудете обо всём, что с нами связано.

Его негромкий голос расплавленным воском растекался по всей территории, просачивался сквозь прутья забора и стелился туманом по всему посёлку.

– Вы забудете наши лица. Наш адрес. Всё, что здесь происходило. Вы забудете, кем работали. Забудете весь страх и боль. Работа охотниками больше не для вас. Вы забудете дорогу в СКОК. У вас новый номер телефона. Место жительства. Удалены аккаунты в соцсетях, адреса почты, забыты все пароли. Обычная, спокойная жизнь вдали от суеты… Там тихо и хорошо… Вы больше не верите в сказки про вампиров.

Последняя его фраза прозвучала уже шёпотом, но как‑то особенно горячо. Я пригляделся к лицам охотников – их глаза были прикрыты, ресницы дрожали. Парень, сидящий на земле, перестал плакать и застонал. Кажется, это был стон облегчения. Потом его коллега подал ему руку, помогая встать. Они по очереди вышли через калитку, расселись по «уазикам» и направились к выезду из посёлка.

– Штефан, – мягко сказал Константин, поворачиваясь к шатену. – Ты сегодня герой. Хорошая работа. Когда они уедут, пожалуйста, оживи ещё охранников на проходной.

Парнишка кивнул, мотнув кудрями:

– Конечно, Стэн.

– А охранникам вы память тоже каждый раз стираете? – полюбопытствовал я, когда ко мне вернулся дар речи.

– Нет, – Константин хмыкнул. – Пусть набираются опыта. Может быть, однажды они станут достаточно квалифицированными, чтобы дать СКОКу достойный отпор.

– И они… не бунтуют? Не увольняются?

– Мы им очень хорошо платим.

– Такая зарплата стоит того, чтобы пару раз в год ненадолго умереть, – фыркнула Илона.

Я, всё ещё под впечатлением, бродил по участку туда‑сюда. И хотя трупов здесь больше не было, мне всё равно с каждой секундой становилось только хуже. Даже в глазах уже бегали мушки.

– Что‑то мне так плохо, – признался я, поворачиваясь к остальным. – Очень сильная слабость.

– Может это из‑за серебряной пули? – хмыкнула Илона. И, видя, как я смотрю на неё в непонимании, указала на моё плечо.

Вот чёрт! Меня же, оказывается, ранили! Кто? Когда?!.. Я совсем этого не заметил. По моему левому предплечью текла тонкая струйка крови. Именно текла – как у обычного человека. Футболка и штанины джинсов – всё было перепачкано. С момента перестрелки прошло, наверное, уже целых полчаса, но рана до сих пор выглядела свежей.

– У тебя шоковое состояние, – мягко проговорила мне на ухо Стелла, беря меня под локоть, – поэтому ты не чувствуешь боли и ничего не заметил. И, похоже, не у тебя одного шок… Прости, я тоже проглядела. Пойдём. Сейчас я тебе помогу.

Глава 35. В плену у времени

Этим вечером у нас всё‑таки состоялась романтическая игра, и даже не с одной женщиной, а сразу с двумя. Играли мы в пациента, хирурга и медсестру. Но не могу сказать, что я раньше представлял себе это именно так.

Стелла принесла откуда‑то металлический поддон с нехитрыми инструментами – скальпель, зажим, длинный пинцет. Попросила меня взять из автомобильной аптечки ещё бинт и пузырёк перекиси. Потом приказала лечь прямо на обеденный на стол и не шевелиться, а Илоне – следить за мной, чтобы не сбежал. Я сначала похихикал, но уже скоро моё чувство юмора куда‑то испарилась.

– А анестезии нету? – спросил я сквозь зубы, когда она сделала первый надрез. Врач посмотрела на меня, приподняв бровь. Да уж, учитывая то, как безжалостно она расправлялась со мной наживую в каждом сне, просить наркоз по меньшей мере глупо.

– Взрослый мальчик уже. Потерпишь, – она склонилась ниже над столом. – Замри.

– Больно же! Ну!

– Волков, да не вертись!

Илона, положив ладонь мне на лоб, снова заставила лечь. Хватка у неё была тяжёлая – не иначе как она удерживала меня не столько физической силой, сколько с помощью своего телекинеза. Я закусил палец на правой руке, а левой вцепился в штанину.

– Не напрягайся.

– Легко сказать!

– Ты мешаешь мне и затягиваешь весь процесс.

Перейти на страницу:

Похожие книги