— Сдаться? — уточнил Сайкс.
— Так вы хотя бы сможете спасти жизни экипажей ваших кораблей, — продолжал Траун. — Как понимаю, вы уже в курсе, что от вашего десанта на поверхность Корва ничего не осталось?
Джерид оскалился.
— А я все гадал, кто может быть настолько беспощаден и циничен, — произнес он. — Уж точно не тихоня Пеллеон, сдувшийся с годами от бравого военачальника до придворного слушателя. Именно ради них, Траун, ради всех тех, кого вы отправили на съедение этим хаттовым тварям с Набу, я прерву вашу карьеру и жизнь. Здесь и сейчас.
— Смелое заявление, — на губах Трауна появилось подобие полуулыбки. — С нетерпением хочу проверить ваши слова на практике.
— Каждого вашего пленного я скормлю клодхопперам, — пообещал Сайкс. Теперь он знал, что победа в этом бою будет стоить ему компенсации всего. В том числе и благосклонности Тайбера, в панно которого вместо Трауна находится хатт знает что, как оказывается. — Да-да, я понял кого именно вы натравили на нас. Сделайте мне приятно — сдайтесь, Траун. И тогда я позволю вашим людям уйти. Но, вас все-таки ждет путешествие на Корва.
Улыбка на лице Трауна стала чуть шире.
— Расценю эту реплику как отказ принять благоразумное решение, — изрек он, повернув голову в сторону, словно хотел что-то изучить.
Но, судя по тому, что его губы двигались, а голоса не было слышно, он давал какие-то указания.
О смысле которых не хотел, чтобы знал противник.
Наивный экзот.
Прищурившись, Джерид сумел разобрать по губам последние слова Трауна: «… по моей команде».
— Что ж, — микрофон с той стороны снова включился. — Это была познавательная беседа, адмирал Сайкс.
— И чего вы этим хотели добиться, Траун? — не выдержал Джерид. — Вам голову напекло и вы думаете, будто сможете победить? В системе нет ваших базз-дроидов. А у меня — несколько десятков замаскированных кораблей, которые порвут ваш и разрушители и все, что вы сумеете сюда подтянуть легко и непринужденно. Нас не запугать и не купить. Я не знаю поражений, Траун. Я встречался с командирами умнее, хитрее, сильнее, талантливее вас — и всегда выходил из этих сражений победителем. Так будет и сегодня. Вам не найти мои корабли! Мы вас всех уничтожим! И никто из нас не сдастся имперским недобиткам! Мы верны «Консорциуму Занна»!
Казалось, его тирада вообще никак не отразилась на поведении собеседника, который даже не моргнул от угрожающей тирады.
— Я хочу, чтобы вы познали, что такое провал. Абсолютное поражение. И вы вы все погибнете с единственной-единственной мыслью, — голограмма гранд-адмирала Трауна наклонилась вперед, не прекращая буравить своим взглядом Джерида, который инстинктивно сделал шаг назад. — Я обрушил это на вас. И очень скоро — я и мои разрушители придем за головой каждого из тех, кто связан с «Консорциума Занна».
А вот это прозвучало по настоящему пугающе.
Не наиграно.
Уверенно.
С констатацией факта.
Словно они все уже выстроены перед расстрельным взводом штурмовиков.
Будто сражение при Корве проиграно.
Джерид почувствовал, как у него дернулся правый глаз.
На губах гранд-адмирала появилась улыбка, которую можно было бы назвать торжествующей.
Мрачной.
Зловещей.
Многообещающей.
Но Сайкса, который никогда и ничего не боялся, она пробила до крупной дрожи.
Он почувствовал, как по спине стекает ледяной и липкий пот.
На мостике «Не знающего пощады» появился отчетливый запах животного страха.
Джерид посмотрел на своих подчиненных.
Некоторые из них, вступавшие в схватку с самыми подготовленными и прославленными военачальниками Империи. Альянса Повстанцев и местечковых правительств, дрожали так, что звук их соприкасающихся челюстей становился похож на ритм похоронного марша.
Джерид посмотрел на тактический монитор.
Шестой и седьмой «Агрессоры» первой волны, как он им и приказывал, заняли положение в двадцати единицах по правому и левому борту «Химеры».
Пистолетная дистанция, с которой невозможно промахнуться.
А время, затраченное для того, чтобы ионно-плазменные снаряды достигли цели, «Химере» будет недостаточно для того, чтобы хоть как-то выйти из-под смертельного удара.
— Для понимания вашей безысходности, — продолжал Траун вкрадчивым голосом, который словно вливался в уши сладкой патокой и превращался в море игл, пронизывающих череп, — я покажу насколько глубока кроличья нора. Капитан Тшель, вам слово.
Бортовые турболазеры и ионные пушки «Химеры» плюнули бело-зеленым огнем в противоположные стороны.
Джарид открыл рот, когда увидел, что попадания пришлись точно в носовую часть шестого и седьмого «Агрессора», лишая тех маскировки, возможности внезапного нападения и орудий главного калибра.
Секунду спустя к ним присоединились восьмиорудийные башни, которые безжалостным кинжальным огнем превратили носовую часть каждого из двух звездных разрушителей «Консорциума Занна» в бесформенные куски металла, разорвавшиеся из-за детонации ионно-плазменных орудий.
Но турболазеры «Химеры» не закончили свое действие.
Они продолжили палить, без промаха круша угловатые корпуса «Агрессоров», разрывая их на части.