— Отлично, — произнёс я, посмотрев в сторону лейтенанта Тшеля. — Свяжите меня с «Искателем приключений».
Пока вахтенный офицер исполнял приказы, я связался с майором Химраном.
— Мне нужны коды управления взрывчаткой на «Скате-пульсаре», — я пояснил ему причину разговора. Командир группы спецназа Имперской разведки без промедления переслал мне необходимые данные и частоту дистанционных взрывателей. — Благодарю. Отправляйтесь с вашими людьми в грузовой ангар и приготовьте «копалки». Вас это тоже касается, — посмотрел я на стоящую подле меня Мару Джейд. — Клетка с йсаламири уже ожидает вас в каюте.
Девушка, посмотрев на меня долю секунды, направилась к выходу с мостика.
Практически сразу, как только отключился майор, а Тшель отчитался о налаживании линии связи на подлокотнике возникла голограмма массивного мужчины средних лет с протезом вместо одного из глаз.
— Бустер Террик, — поприветствовал я командира «Искателя приключений».
— А ты, наверное, тот самый имперский засранец, который с помощью Феррье пытался пудрить мне голову и захватил в плен мою дочь? — прорычал контрабандист.
— Моё имя Траун, — представился я именем, которое уже стало моим по праву. — Гранд-адмирал Траун.
— Да плевать, — фыркнул контрабандист. — Отдай мне мою дочь и обещаю, что сможешь убраться отсюда на какой-нибудь лоханке, пока мои ребята не разнесли твой флот.
— Любопытное предложение, — оценил я. — Но оно не будет реализовано. Сдавайте «Искатель приключений» и остальные ваши корабли, атакуйте флот Леонии Тавиры и ваша дочь останется в живых.
— Узнаю старую добрую Империю, — хмыкнул Террик, но по выражению его лица было видно, что он готов мне перегрызть глотку. — Если с её головы упадет хоть один волос, Траун, я тебя наизнанку выверну!
— Сканеры вашего корабля уже наверняка засекли местоположение «Ската-пульсара», — проигнорировав угрозу, произнёс я. — Ваша дочь находится там. Через пятнадцать минут на её корабле закончится кислород. Наш заслон вам не прорвать — в течение пятнадцати минут уж точно. Сдавайте корабли, иначе она умрёт.
— Я хорошо знаю, когда разумные блефуют, — помолчав, произнёс Террик. Может быть он и не лгал, но в вопросе безопасности своих детей родители в редких случаях полагаются на догадки, основанные на собственном опыте и умении понимать физиогномику других разумных. — И ты сейчас блефу… Твою мать! Ситово отродье! Я придушу тебя собственными руками, а потом…
— Отключайтесь, — приказал я, обращаясь к Тшелю. Вахтенный послушно прервал поток брани Бустера Террика, наглядно и красочно описывающий то, что он со мной сделает.
Посмотрев в сторону К’баота, выглядевшего более расслабленным, перевёл свой взгляд на тактический экран, отражающий положение звездолётов в пространстве. Отметка «Ската-пульсара» пропала — детонаторы сработали штатно.
— Достаточно, магистр? — поинтересовался я.
— Для флотилии с красным разрушителем — да, — хриплым голосом произнёс тот. — Они в растерянности и ярости… Эти слабаки на втором разрушителе больше не могут прятать их разумы от меня. Но… нужно ещё, пока эти слабые недоросли, чувствующие Силу не больше, чем стакан заключённую в нём воду, не начали их успокаивать вновь.
— Ну и прекрасно, — подытожил я, прикинув в уме, как именно я могу ещё раз вызвать бурю эмоций в Бустере Террике. — Раздавите их металлолом. Но звёздный разрушитель должен остаться цел. Капитан Пеллеон, — командир «Химеры» бросил на меня напряжённый взгляд. — Проследите за тем, чтобы в покоях, которые занимает мистрис Террик-Хорн ей было максимально комфортно наблюдать за последствиями своих решений.
Наградив меня непонимающим взглядом, Гилад сделал самый разумный в данной ситуации выбор.
Он просто выполнил приказ.
Орудия «Дикого Каррде» без остановки изрыгали потоки алого лазерного огня, не позволяя имперским TIE-истребителям приблизиться к флагману «Когтя». Впрочем, помогало это не особо — уже два звездолёта оказались уничтожены кинжальным, и что ещё более неприятно — прицельным огнём имперских звездолётов. Сразу же после выхода отряда Террика из гиперпространства. Что не могло не наводить на определённые мысли.
— Нас поджидали, — произнёс Тэлон, сидя в капитанском кресле своего корабля, который, словно взбесившаяся банта, пытался вырваться из океана зелёного огня. Экран заволокло явкой оранжево-желтой вспышкой — только что взорвался ещё один из его звездолётов. Собственно теперь их осталось всего девять. Восемь — подбитый имперский истребитель протаранил рубку ещё одного фрахтовика.
— Да, босс, — напряжённо произнёс Авес, в чьих руках штурвал пытался вырваться за пределы штатного места и убраться отсюда подальше. — Три крейсера-заградителя, это мощно! Да тут область гравитации размером с ту, какую отбрасывает сама луна!
— Траун решил не церемониться с Бустером и не оставлял тому выхода из ловушки, — произнёс Каррде. — Уходи влево — подальше от «Интердиктора».
Сказать, что весь тот флот, который собрал Террик для освобождения своей дочери, оказался прямиком в расставленной для них ловушке — значит ничего не сказать.