Гродин, даже не повернув голову, поднял руку так, чтобы ее могли видеть находящиеся за спиной его собственные клоны.
Язык жестов вновь помог ему передать команду, и клоны принялись за работу, разойдясь по всей операционной зоне.
Некоторые принялись работать внутри этого помещения, другие — в иных концах станции.
Но работа была одна и та же.
Они заметали за собой следы.
И оставляли чужие.
— Как долго нам необходимо находиться здесь, чтобы получить отклик поисковой программы? — спросил Тиерс, непреклонный в своем желании получить абсолютно все данные о ходе и результатах миссии.
— Да ранкора вам в родственники, подполковник! — программист в раздражении вскочил из-за рабочей станции и уставился на гвардейца. — У меня веки закрываются от усталости и…
Пент замолчал, посмотрев сперва на своего собеседника.
Волевое лицо человека, который в одиночку перебил отряд противника, не излучало даже малейшего сочувствия.
— Трансляция выступления президента Фей’лиа по всей галактике надежно маскирует наш поисковый запрос? — продолжил задавать свои вопросы командир гвардии Доминиона.
Таким вежливым тоном, от которого и на Кашиике бы ледниковый период начался.
— Да, — Пенс ощутил, что против воли он даже как-то подсобрался, вытянулся, словно на строевом смотре. — Я настроил поисковый запрос так, чтобы он передавался с такой же интенсивностью, что и трансляция республиканского главнюка. Судя по тому, что я нашел следы недавнего вторжения в код, республиканские спецы целенаправленно покопались в программе, чтобы обеспечить бесперебойное вещание на все голоприемники галактики.
— И даже на территории Доминиона происходит вещание?
— Не-а, — кажется, опасность миновала. — У нас же программные фильтры стоят на ретрансляторах. Мы отсеиваем все, что передается не на наших частотах и не с наших планет. Эта программа, которую внедрили республиканцы, целиком и полностью рассчитана исключительно на гражданские приемники, которые не имеют программной защиты шестого поколения от внешнего управления. Поэтому, я воспользовался их наработками и прицепил к их трансляции наш сигнал. Помимо того, что транслирую его самостоятельно отсюда параллельным потоком информации.
— В итоге у нас имеется две трансляции?
— Ну… по факту — да, — почесал затылок Пент. — Просто я подумал, что раз республиканцы нашли кого-то умного, кто может написать управляющий код для удаленной активации голоприемников с защитой шестого поколения — а это имперские стандарты — то, почему бы не использовать их новинку для того, чтобы попытаться достучаться до этого вредного куска камня?
Подполковник промолчал.
— Если отклик придет только от одной поисковой программе — которая использует код удаленного доступа к имперским технологиям, то мы будем знать, что оборудование на корабле было принудительно выключено. Если от обоих поисковых программ — то, что имперцы просто недостаточно старались, чтобы найти этот корабль ранее.
— Ага, — немного обескураженным тоном ответил Пент. — Не ожидал, что вы так сразу поймете что к чему…
— Настройте работу трансляции Фей’лиа и обоих ваших поисковых запросов в автоматическом режиме, — приказал Тиерс.
— А… Зачем? — не понял Пент.
Затем его взгляд упал на копошащихся в оборудовании ретрансляционного центра клонов подполковника.
— Эм-м-м, — протянул «ледоруб». — А вы знаете чем заняты ваши подчиненные, подполковник?
— Своей работой, — невозмутимо пояснил Гродин. — Вам так же необходимо последовать их примеру.
— Они что, копируют информацию с серверов? — подозрительно посмотрел на гвардейца Пент.
— Нет, — ответил Тиерс, даже не оглянувшись. — Они забирают резервные версии программного обеспечения «ГолоНета» вместе с объектами носителями — резервными серверами. Вам же необходимо, помимо того, что я уже сказал, проверить каждый сервер на наличие средств отслеживания. Чем быстрее сделаете это — тем быстрее выспитесь.
Пент открыл было рот, чтобы возразить, но, увидев на лице гвардейца бесцеремонность, понял, что все возражения бессмысленны.
— Ну… ладно, конечно, — вздохнул он. — Пойду поработаю. Но, было бы намного проще, если б мне помогли местные операторы.
— Они сейчас недоступны, — отрезал Тиерс. — Справляйтесь самостоятельно, мистер Пент. И — в максимально короткие сроки. Мы должны покинуть станцию как можно быстрее.
«Ледоруб» протяжно зевнул, лишь в последний момент потрудившись прикрыть рот рукой.
— Как и всегда, — причмокнув губами, произнес он. — Знаете… Я тут подумал. Раз уж мы забираем резервные сервера, то может прихватим пару рабочих машин? С их помощью нам вообще не понадобится ждать отклика на этой станции — можем организовать «принимающую сторону» в любом уголке галактики. Только мне нужно кое-что сделать с оборудованием…
— Действуйте, мистер Пент, — после недолгих раздумий согласился подполковник Тиерс.
Как только термопаста прожгла замок аварийного шлюза, створки разошлись в стороны, позволяя Четвертому специальному отряду штурм-коммандос начать свою работу.