Читаем Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 3 полностью

Судя по всему, корабли Доминиона были теми самыми, которые доставили немало проблем Новой Республике своей стремительностью и огневой мощью, способной выводить целые крейсера из строя одним залпом.

— «Доминирующие», — припомнила Пассик. — Это новый тип ваших звездных разрушителей?

— Глубокая модификация «Интердикторов», произведенная с полной заменой агрегатов на те, которые производятся в Доминионе, — сказал Траун, почему-то не делая из этого секрета. — Больше вооружения, меньше экипажа, значительный рост эффективной полезности.

Разум в голове Пассик уже был готов вылезть наружу через поры лекку или выдавить глаза.

Что вообще происходит?

Почему с ней общаются не как с военнопленной, а как со старым-добрым другом, которого не видели несколько лет?

Это…

Это…

Это вообще нормально?

— Я не испытываю к вам негатива, госпожа Пассик, — произнес Траун. — Никто из моих подчиненных, если быть точнее.

— Но вы удерживаете меня в плену.

— Напротив, вы в гостях. Однако, должен принести извинения относительно уничтожения вашего дома и способа, которым вас доставили сюда, — голос Трауна был похож на урчание довольного животного. — Как только наши механики закончат ремонт вашего «крестокрыла», вы сможете получить компенсацию за утраченное имущество и вольны отправиться куда вам только угодно.

— Это шутка какая-то? — усомнилась в адекватности слов Трауна Диа.

— Нет, — возразил тот. — Капитан, два легких крейсера готовятся к атаке на «Хребет Наемников». Передайте капитану Вигору, чтобы он довернул на два вектора вправо и прикрыл станцию бортом. Коменданту сообщите о высылке двух дополнительных эскадрилий TIE-перехватчиков на защиту «Захватчика»: под прикрытием крейсеров произойдет атака «Звездных гадюк».

— Принято, сэр.

— Для чего вам это?! — не выдержала Диа.

— Простите? — Траун впервые за все время с момента ее появления на мостике проявил к ней интерес и посмотрел в глаза.

— Чего вы хотите добиться? — спросила Пассик. — Отправляете на Рилот своих людей, выкупаете рабов, чтобы даровать им свободу? Зачем?! Это явно не по доброте имперской! Пускаете мне пыль в глаза, чтобы показать, что вы не зло в чистом виде, каким являетесь? Присылаете своего пилота, тащите меня сюда, что-то объясняете, чините мой «крестокрыл», выплачиваете деньги за сгоревший по моей же, если верить словам вашей ручной тви’лечки, вине, мой собственный дом… Я не понимаю! У вас руки по самые плечи в крови невинных, а вы тратите время для того, чтобы мне показаться добрячком?!

— Злючка — не моя «ручная тви’лечка», — мягко поправил ее Траун. — По моей информации она возлюбленная Темного Стражника Рейнара Обскуро. И они оба, между прочим, сейчас на флагмане противника. Добывают интересующую меня, и в том числе вас, информацию.

— Вы не ответили на мои вопросы!

— Да, мы выкупаем рабов с Рилота. И из Пространства хаттов тоже. И во многих других местах галактики. Перемещаем их в Доминион и даем свободу в обмен на гражданство. Таково наше общество.

— Покупаете рабов, чтобы сделать их них рабов, но уже под другим соусом? — покривилась Диа.

— Мы действуем в соответствии с просьбами их родственников, — поправил Траун. — Так или иначе, но среди жителей или граждан Доминиона оказываются разумные, родственники которых находятся в рабстве. Нет, мы не альтруисты. Мы выкупаем разумных из неволи и предлагаем им работу и жизнь в Доминионе. Они вольны отказаться — но в таком случае затраты на их «покупку» ложатся на плечи тех, кто просил нас поступить таким образом. Такие случаи редки, но они случаются.

— И вы играете на чувстве благодарности «спасенных»?

— Да, — просто сознался в бесчеловечности Траун.

— Вы — омерзительны!

— Выбирай выражение, самка! — перед пилотом появился серокожий урод, продемонстрировавший черные клинки в своих руках. — Не смей оскорблять моего господина!

— А вот еще один раб, — презрительно сказала Диа.

— Ногри — не рабы! — заявил серокожий. — Ногри приняли решение служить гранд-адмиралу послу того, как он раскрыл нам обман Империи в отношении нашего народа.

— Не вижу смысла спорить, — взгляд девушки переместился на Трауна, а серокожий уродец тут же исчез из поля зрения. — Вы не боретесь с рабством! Вы способствуете работорговли.

— Отчасти это так, — согласился Траун. — Вы правы. Мне нет оправдания. Семь миллионов, восемьсот семьдесят две тысячи шестьсот одиннадцать.

— Тви’леки остаточно развиты, чтобы не верить в магию чисел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тринадцатый

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы