Читаем Гранд-адмирал. Том третий. Часть 2 (СИ) полностью

— Или мне просто не хочется, чтобы тебя затащили куда-нибудь в комнату для увеселений и развязали там язык с помощью парочки услужливых танцовщиц-массажисток, — заметила Авека. — Знаешь, не люблю делиться своей добычей. А на тебя я уже глаз положила.

Редерик проигнорировал очевидную подначку.

Заблокировав управление кораблем и активировав сторожевую систему, он направился на корму корабля, первым сбегая по опустившемуся трапу.

Авека хмыкающей тенью следовала за ним.

Спустя пять минут они уже подходили к просторному арочному проему, за которым располагались коридоры и помещения дворца Граппы-хатта.

Дворец Граппы-хатта.

Окруженный скалистыми кряжами и бесплодными горами, с непроходимыми перевалами, легко простреливаемыми с едва заметных балкончиков, увенчивающих дворец, похожий на огромный улей, пересекаемый поперечными кольцеобразными спиралями.

Путь внутрь им преградили два рослых зеленокожих гаморреанца, с ног до головы покрытых дорожной пылью, что оседала на их одежде и элементах плохоньких доспехов.

Парочка, вооруженная вибротопорами и бластерными винтовками, которые по внешнему виду производились еще во времена Алькасанских конфликтов, недвусмысленно захрюкала, предупреждающе направив в сторону путников свои топоры.

— Свалили с дороги, оба, — вальяжно произнесла Авека, едва только первый из гаморреанцев задумал что-то прохрюкать.

Парочка переглянулась, оказав друг другу моральную поддержку туповатыми взглядами, после чего тон хрюканья стал более требовательным.

— Кажется они недовольны таким обращением, — заметил Редерик, как бы между прочим положив руку на свой бластер.

Мужчина прекрасно понимал что сейчас происходит.

И по какой причине им разрешили посадку, но в то же время прислали этих двух неразумных, препятствующих проходу.

— Ой, да можно подумать кого-то интересуют их чувства, — хмыкнула Авека. — Эй вы, двое, живо растворились в пространстве, пока я не надела в вас дырок, о которых ваши мамаша с папашей даже не подозревали, когда зачинали столь уродливых детишек в каком-то хлеву! Вам мозги на распродаже дамского белья покупали, раз вы не соображаете: если мы приземлились, значит нам разрешили это из диспетчерской!

Редерик, заметив, что один из гаморреанцев не сводит взгляда с его оружия, поднял ладони вверх, продемонстрировав свое миролюбие.

Гаморреанец отвел от него взгляд, прислушиваясь к отменной словарной пикировке Векс с недостижимой логикой второго стражника.

Этого вполне хватило агенту для того, чтобы подпрыгнуть и со всей силы зарядить тяжелым сапогом по лицу второго стражника.

Раздался обиженно-оскорбленный визг гаморреанца, который сделал два шага назад, в то время как его товарищ бросился на Авеку размахивая вибротопором.

Две вспышки алого цвета остановили неповоротливого стражника, проделав в его лице и шее обожженные отверстия.

Первый стражник рухнул в пыль, задергавшись в конвульсиях.

Его напарник, утерев с рыла кровь и выплюнув пару зубов, навел на Браво-III бластер.

Редерик опередил его, заменив носоглотку роскошным ожогом бластерного попадания.

В воздухе запахло поджаренным вонючим салом и немытой кожей.

— А вы не церемонитесь, — раздался голос со стороны арочного прохода.

Редерик навел оружие в сторону источника звука и увидел рослого мужчину с обнаженным торсом.

Его длинные волосы гармонировали с смуглым цветом кожи, а пояс явно армейских штанов оказался буквально увешан оружием — от парочки кинжалов и меча, до массивного бластерного пистолета.

— Не надо нас задерживать, — заявила Авека. — Да и тем более, это всего лишь гаморреанцы. Парочкой больше, парочкой меньше — не велика потеря.

— И уж тем более не стоило устраивать нам какие-то глупые проверки, — так же вальяжно, как и его подруга, произнес Редерик.

— Ой, да просто небольшая шутка, не более того, — расхохотался головорез. — Обряд посвящения для новичков, чтобы понять, кто вы такие и что из себя представляете. За легкими кредитками к Граппе прилетают чуть ли не каждый день. А замазаться как следует решаются лишь единицы.

— Ну вот, нас таких уже двое, — произнес Редерик, наблюдая за тем, как полуголый мужчина буквально пожирает взглядом фигуру Авеки Данн.

Что ж, можно согласиться с тем, что ее точка зрения о мужской психологии имеет право на существование.

— Я — Сол Мон, работаю на Граппу.

Имя этого пирата хорошо известно правоохранителям Империи и Доминиона.

Мон — лидер пиратской шайки, на вооружении которой имеются несколько переоборудованных эскадрилий истребителей.

Пират знаменит тем, что ограбил немалое количество как республиканских, так и имперских кораблей. Свидетелей после себя не оставляет — предпочитает уничтожать выживших на месте, заметая следы.

Несколько раз пытался напасть на конвои Доминиона, н не добился ничего, кроме как избавился нескольких своих подчиненных. В связи с этим, в «ГолоНете» появились объявления о вакансиях…

Которыми и воспользовались Редерик и Авека.

Доминион разыскивал этого молодчика, чтобы призвать к ответу, и теперь стало понятно, где он прятался последние недели.

— Я — Тир, — заявил Редерик.

Перейти на страницу:

Похожие книги