Читаем Гранд-адмирал. Том третий. Часть 2 (СИ) полностью

— Сообщение с флагмана Омпиаха, — заметил В-1 из числа команды мостика. — Нам предписывается приготовиться к принятию его на борт.

— Передай, что мы готовы, — сообщил командир «Коликоидного роя», даже не скрывая предвкушающую улыбку.

— Понял-понял…

Ирв наблюдал за тем, как к его звездолету, изображающему летающую немочь, приближаются истребители и несуразный флагман противника, более похожий на помесь задней части «Венатора» со строительной шизофренией.

Неизвестно как и при каких обстоятельствах Омпиах получил в свое распоряжение старый республиканский корабль, но тот явно достался не в лучшем состоянии.

Треугольная носовая часть отсутствовала как данность, и теперь при хорошем увеличении можно было сделать вывод, что пираты в качестве передней части корабля используют перегородки меж отсеками, усиленные с помощью кустарных наварок металла.

Боковые ангары сохранились, но действовал только левый.

А многочисленные пристройки и нелепые каркасы, кое-как размещенные вокруг палубной надстройки, выглядели нелепо, абсурдно и напрямую указывали на отсутствие вкуса у того, кто заставил этот металлолом летать.

— Сэр, расстояние до противника двадцать единиц! — сообщил В-1.

— МЛА пиратов так и не перестроились из атакующей формации? — поинтересовался Ирв.

— Никак нет, сэр.

— Да давай уже бахнем! — нетерпеливо предложил Вейн.

— Непременно бахнем, — пообещал Ирв. — Так что их флот в труху.

— И чего тогда ждем? — поинтересовался Аут-О.

— Судя по всему, эти корабли — все, что есть у Омпиаха, — заключил командир «Коликоидного роя».

— И что с того? — не понял Язуо.

— Уничтожим их всех здесь и сейчас — это облегчит задачу по штурму базы, — первым выдал правильный ответ Аут-О.

— Именно так, — согласился Ирв. — Что ж, игры закончились. Поднять дефлекторы на полную мощность, навести все орудия, активировать пусковые установки. Никакой пощады, никаких пленных — уничтожить корабли «Группы Хи’тор».

Фальшивые наварки на корпусе, скрывающие орудия и пусковые установки отлетели в сторону, как только из рубки поступила команда к пиропатронам.

То, что прежде выглядело как монолитная часть корпуса, излило на приближающихся с правого борта противников потоки турболазерного огня и противокорабельных снарядов.

Первым же ударом турболазеров попавшие в западню «уродцы» лишились половины своего состава. Некоторые из них, собранные специально для того, чтобы с достоинством держать удар лазерных пушек, позаимствовав генераторы дефлекторных полей у «крестокрылов» или «охотников за головами», ныне оказались жертвами такой мощности зарядов, с какими не могли справиться.

Звездолеты противника взрывались, образуя крошечные сферы огня и обломков, в то время как редкий огонь некогда республиканских пушек оказался не в состоянии повредить дефлекторы «Коликоидного роя».

А вот противокорабельные ракеты…

Несколько из них ждала судьба быть сбитыми и детонировавшими задолго до подлета к цели.

Но остальные, не чувствуя ни боли, ни сожаления за то, что они потеряли кого-то из своего вида, цели достигли.

В прошлом «Венаторы» и «Провидения» могли на равных сражаться друг против друга, и подобное противостояние всегда становилось горячим сражением до полного уничтожения одного из противников.

Меньшее количество турболазеров на республиканском корабле компенсировалось их скорострельностью, мощностью и точностью залпа, в то время как сепаратистские орудия не отличались большой точностью.

Сейчас же судьба благоволила исключительно ко многочисленной артиллерии «Коликоидного роя».

Без своего внушительного авиакрыла, этот обрубок «Венатора» познавал гнев и унижение, раз за разом вздрагивая и деформируясь в местах попадания противокорабельных ракет.

Его оставшаяся зенитная артиллерия работала на износ, но не могла справиться с потоками ракет.

Десяток за десятком конические снаряды прошибали броню, детонируя во внутренних отсеках корабля, превращая взрывчатое вещество своей боевой части в раскаленный до температуры плавления металла газ.

Сопровождаемый ударной волной, потоки огня деформировали давненько не ремонтировавшийся корпус, проламывая переборки, перекрытия, выворачивая и оплавляя строительный набор.

Несуразные надстройки на верхней части корпуса звездного разрушителя смыло турболазерным огнем «Коликоидного роя», когда дефлекторы старого и оскорбленного неуважением к технике нынешнего экипажа корабля, отказали под натиском алого пламени турболазеров давнего соперника.

«Венатор» горел в лучших традициях костров, в которых подбрасывают сухой корм для огня.

Каждый отсек, каждый шлюз, каждый иллюминатор — все представляло из себя сосредоточение огня.

Старый корабль оказался смертельно ранен, когда дроиды-истребители пробили защитные двери ангаров и принялись расстреливать его изнутри.

Спустя всего половину минуты детонировало содержимое ангарной палубы — и корабль обратился в огненный шар.

Пришлось прищуриться, поскольку система защиты мостика «Коликоидного роя» слегка не выдержала интенсивности свечения.

Реакторы «Венатора» детонировали и старый военный корабль наконец-то нашел упокоение.

Перейти на страницу:

Похожие книги