Читаем Гранд-адмирал. Том третий. Часть 2 (СИ) полностью

— Он чинит пробитый патрубок, — объяснила супруга. — И трубопровод двумя метрами дальше. И распределительный щит. И конвертор…

— Ну, пусть тогда займется делом, — улыбнулся Хан, закладывая крутой вираж и уводя фрахтовик из-под самого носа невесть откуда взявшегося TIE-перехватчика. — Похоже эти ребята открыли на нас сезон охоты.

— А раньше словно иначе была, — буркнула Лейя.

— Генерал, — обратился Хан к командующему, — чем мы еще можем помочь?

— Траун атакует нас «копалками», — произнес Бел Иблис. — Шестьдесят процентов кораблей ведут сражение самостоятельно — и проигрывают в нем. Мы потеряли с ними связь, а судя по тому, что они едва отвечают на залпы звездных разрушителей, экипаж сражается с десантом Доминиона. Я отвожу оставшиеся звездолеты подальше. Левый фланг рухнул и нам грозил окружение силами звездных разрушителей. Их модернизированные «Победы» доставляют нам немало боли и седых волос. Антиллес был прав — они равны по мощи первым сериям «Имперских». А с противокорабельными ракетами так и вовсе превосходят их.

— Это чудесно, что вы тоже это заметили, — Хан как раз выводил машину подальше от одного такого звездолета, — но мы фактически теряем флот.

— Я знаю это, Хан, — с горечью произнес Бел Иблис. — Мы изо всех сил стараемся скоординировать свои действия, но все больше кораблей теряют с нами связь из-за действия «копалок». Мы уничтожили немало кораблей Доминиона — больше чем за всю кампанию до сих пор, но я вынужден констатировать, что в битве при Слуис-Ване нам не разгромить Трауна. Нужно отводить корабли, пока Траун не приземлил на каждый из них свои плазменные буры, и Новая Республика не лишилась целого флота, потеряв связь со всеми звездолетами. Не знаю что за силы десанта он использует, но в «копалках» да наши звездные крейсера доставляется явно нечто большее и смертоноснее, чем простые штурмовики.

— Потеря связи, — пробубнил Хан. — Что-то в этом есть…

— О чем это ты? — поинтересовалась супруга.

— Никак не могу взять в толк, почему Траун блокирует лишь дальнюю связь, — объяснил Соло.

— Да, меня этот вопрос тоже волнует, — признался Бел Иблис. — По каким-то причинам он позволяет нашим звездолетам координировать свои действия. Хотя у него есть возможность поставить помехи и заблокировать нам возможность слаженного действия, как он это делал раньше.

— В прошлом у него был темный джедай, который координировал силы флота, — напомнила Лейя. — А сейчас нет…

— Он это просто не может сделать, — раздался за спиной Хана усталый голос Калриссиана. — Кстати, у тебя накрылся регулятор обогрева кают.

— Да и хатт с ним! — покривился Хан, понимая, что для замены этой части системы жизнеобеспечения придется разобрать корабль едва ли не по винтику. — О чем-ты говоришь?

— О том, что он использует системы управления «копалок», идентичные тем, какие применялись на Нклонне, — пояснил Ландо. — Это широкочастотный передатчик, дистанционное управление, вроде того, что применяется на автоматизированных кораблях.

— Технология «манка» что ли? — сообразил Хан.

— Вроде того, — согласился Калриссиан. — Траун может поставить помехи, выделив для своего флота один канал связи. Но этого будет мало для управления плазменными бурами дистанционно. У них предусмотрено резервирование частот для каждого изменения курса, скорости и…

— Вот оно! — оживилась Лейя. — Генерал Иблис, как много «копалок» уже пристыковались к нашим звездолетам?

— Не веду точного учета, — насуплено произнес соотечественник ее супруга. — Но процентов семьдесят кораблей нами уже потеряно — либо в бою, либо выведены из строя «копалками». А что?

— Есть идея о том как испортить настроение сразу всем, — заявил Хан. — В первую очередь — лишить Трауна возможности воспользоваться нашими кораблями.

— И каким же образом? — опешил Бел Иблис.

— Лэндо, ты знаешь коды управления «копалками»? — спросил Хан.

— Конечно, — ответил приятель. — Но сомневаюсь, что они оставили их таковыми после захвата. Тем более, что для каждой команды используется своя частота, свой код…

— Нам нужен лишь один, — упрямо заявил Соло.

— И какой же? — нахмурился Калриссиан.

— Заставь «копалки» двигаться, — заявил хозяин «Тысячелетнего сокола».

— Куда?

— Вперед! — поняла идею супруга Лейя.

— Э-э-э… — подзавис Калриссиан. — Они ведь уже пристыковались к кораблям. Куда им еще лететь-то?

— Мы фактически выведем весь флот из строя, — заявил Бел Иблис.

— Да, но уничтожим системы управления звездолетами и не позволим Трауну увести корабли, — с нажимом разъяснил свою мысль Хан.

— Фей’лиа тебя с потрохами сожрет, — заметила Лейя.

— В таком случае пусть сам садится на корабль и прилетает командовать, — огрызнулся Соло. — Мы здесь пытаемся разгром превратить хотя бы в «ничью». Корабли имперского дизайна нам уже явно не вернуть, но мы точно можем отбить у Трауна желание прихватить еще и наши корабли. Смотри, — Хан указал в сторону верфей Слуис-Вана. — Еще полчаса назад на орбите торчала сотня восстановленных нами звездолетов. Включая трофейный разрушитель «Мертвая голова».

— Траун захватил ее одной из первых, — напомнила Лейя.

Перейти на страницу:

Похожие книги