Читаем Гранд-адмирал. Том третий. Часть 2 (СИ) полностью

Антиллес увернулся, одновременно с этим произведя подсечку Гиладу, отчего тот упал на палубу центрального помоста.

Затылок разразился болью, а перед глазами промелькнуло сражение в боевой рубке.

Невесть как, но Скайуокер завладел своим световым мечом.

И довольно легко, можно даже сказать проворно, расправлялся с гвардейцами.

Двоим он уже отрубил голову, довольно точно отделив ее от туловища, не задев даже покрытые кортозисом доспехи.

Йелла Вессири завладела бластерами обоих убитых и перекинула один из них Антиллесу.

— Не рыпайся, дядя! — пахнущий тибанной ствол табельного оружия гвардейца ткнулся прямиком под глаз Пеллеона. — Дернешься — размажу твои имперские мозги по всей палубе.

Ревела боевая тревога, поднятая кем-то из вахтенных.

Воздух наполнился выстрелами.

Вот только Скайуокер, словно монолит, стоял на пути выстрелов, отражая каждый из них.

Его изумрудный клинок полыхал, крутился и шипел, когда в него приходились попадания бластерных выстрелов.

И каждый раз они отражались назад, причиняя ранения специалистам.

Антиллес грубо сгреб Гилада за китель, поставив перед собой в качестве живого щита.

Насколько Пеллеон успел заметить, Вессири, у которой кому-то из гвардейцев удалось отнять левую руку вибромечом и нанести чудовищную рану в животе, держала под прицелом голову гранд-адмирала.

В мыслях промелькнуло: «Да как так-то?!»

Триумф, омраченный столь досадным поражением.

Все в «лучших традициях» Империи, будь она неладна!

Обгадились под самый конец!

И гвардейцы эти ни хатта не стоят против джедая!

Скайуокер перебил их всех!

Даже не получив ранение, в то время как вся вахта уже небоеспособна и залегла за пультами как за укрытиями.

Один лишь гранд-адмирал сидел себе в командирском кресле, взирая на бардак, который произошел на мостике его флагмана с таким видом, будто видит подобное каждый день и ему теперь нечему удивляться.

— Прекратить стрельбу, — распорядился гранд-адмирал.

Его голос не изменился ни на один тон — он сохранял самообладание даже в такой ситуации.

Вахтенные, не сводя глаз с застывших на центральном помосте фигур, отвели в сторону бластеры — кто еще мог их держать.

Ублюдок-джедай, отражая выстрелы, словно специально метил или в оружие, или в руки, его держащие.

— Прикажите вашему экипажу сдаться, гранд-адмирал, — часто дыша произнес Скайуокер.

Со стороны Трауна донесся смешок.

А вот Гиладу, в чью спину упирался табельный бластер, было как-то не до смеха.

Да и чего командующий-то веселится, учитывая, что надетый на нем бронежилет спасает лишь тело, но не затылок, в который метится Вессири.

— Я сказал что-то смешное? — повысил голос Скайуокер. — Вы проиграли, Траун! Ваша ящерица, блокирующая Силу, мертва. Вы — под дулом бластера. Ваш вице-адмирал — тоже. Мы контролируем мостик.

— Вы даже собственную половую зрелость не контролируете, Скайуокер, куда уж вам до мостика моего флагмана, — заявил Траун.

— Это было грубо, — прошипела Вессири, с остервенением вдавливая свой бластер в голову гранд-адмирала. — Вам лучше бы извиниться перед ним.

— Как скажете, — равнодушно произнес гранд-адмирал. — Джедай Скайуокер, извините меня. Мне в самом деле жаль, что первая поцелованная вами девушка была вашей же сестрой.

Пеллеон, не сдержавшись, хрюкнул со смеху.

Кто-то из вахтенных рассмеялся в голос.

— Это не захват разрушителя, а какой-то цирк, — услышал Гилад голос Веджа Антиллеса.

— Вы ошибаетесь, генерал, — заверил его Траун все тем же спокойным голосом. — Цирк я из этого разрушителя давно уже переселил. А вот три клоуна с республиканским мировоззрением остались.

— Прекратите! — потребовал Скайуокер. — Мы достаточно терпели ваши выходки! Отдайте приказ сложить оружие и направить все свои корабли к Корусанту, где вы разоружитесь…

— Этому не бывать, — заявил Траун.

Скайуоукер явно растерялся.

— Но… Мы же захватили вас, — жалко промямлил джедай. — Вы больше не можете блокировать мою Силу…

— Думаете у меня всего одна такая ящерка? — уточнил Траун. — Право, даже вы, Скайуокер, не можете забыть, что вас сопровождали несколько гвардейцев с такими зверушками. Пока вы здесь упражнялись в фехтовании и убийстве ни в чем не повинной ящерицы, мои гвардейцы уже взяли новых ящериц и вот-вот прибудут на мостик. После чего ваши способности подавят, а вас и ваших друзей разорвут на республиканский флаг. Не говоря уже о том, что на борту «Химеры» еще остались несколько сотен штурмовиков, которые наделают в вас дыр сразу же, как только вы окажетесь за порогом рубки. А меня даже не заденет. Думаю, — он повернул голову, посмотрев на корабельный хронометр, — произойдет это минут через пять. Так что я еще успею к ужину.

Скайуокер начал кусать губы, после чего скомандовал:

— Прикажите вахте покинуть мостик.

Вахтенные, получив согласие от гранд-адмирала, нехотя и настороженно направились к выходу, в то время как сам Скайуокер, оторвав от своего одеяния лоскуты, принялся перетягивать обрубок руки Вессири и перевязывать ее рану на ноге, укрывшись за спинкой кресла Верховного Главнокомандующего Вооруженных Сил Доминиона.

Перейти на страницу:

Похожие книги