Читаем Грандиозный план полностью

— Не выйдет, дорогая, — прошептал он. — Тебе не удастся убежать от меня. Я — твоя судьба, и очень скоро ты поймешь это.

Брайан знал, что ему придется совершить нечто невероятное и впечатляющее, чтобы показать Рут, что она в действительности значит для него. Что-нибудь такое, что увидит весь город. Его кузен сделал предложение Синди во время рождественского карнавала, но у Брайана не было времени ждать до Рождества. Он должен был убедить каждого жителя Лонгвью, что любит Рут Остин и не откажется от нее даже ради самой головокружительной карьеры.

Брайан снял трубку телефона и набрал номер. Он точно знал, кто ему сейчас нужен.

— Привет, Синди! — произнес он. — Мне срочно требуется твоя помощь.


Рут стояла, наклонившись над умывальником в туалете клуба и безуспешно старалась с помощью ледяной воды уничтожить следы слез на своем лице. Она слышала, как хлопнула входная дверь, слышала шаги и звонкий голос Пэтси, но даже не сделала попытки выглянуть.

Проявить любопытство значило показать, что она еще жива. Но Рут не чувствовала себя живой. Ее сердце остановилось в тот самый миг, когда за ней захлопнулась дверь кабинета Брайана.

Кто-то вошел в туалет и остановился за ее спиной.

— Пэтси? — полувопросительно произнесла Рут и обернулась.

— Ты ужасно выглядишь, — сказала Синди, разглядывая ее.

— Интересно, с чего бы это? — буркнула Рут.

— Нет, так не пойдет, — решила подруга. — Нам нужно принять экстренные меры. — Она приоткрыла дверь туалета и крикнула: — Пэтси! Иди сюда и помоги мне!

Рут вздохнула. Она знала, что никакие экстренные меры не смогут помочь ей.

Пэтси появилась со стулом в руках. Совместными усилиями они с Синди заставили Рут сесть и закрыть глаза.

— Просто расслабься и будь хорошей девочкой, — сказала Пэтси.

Рут послушалась, и две пары ловких рук принялись колдовать над ее лицом и волосами. Молодые женщины весело переговаривались над ее головой, и Рут стоило большого труда не слушать их легкомысленный щебет.

Мне все равно, твердила она себе. Все равно.

— Ну вот, совсем другое дело. — В голосе Синди звучало нескрываемое удовлетворение. — Теперь пойдем.

Подруги ухватили Рут за руки и потащили к двери в приемную. Дверь открылась, и Рут невольно отшатнулась.

— Смелей! — сказала Пэтси, подталкивая ее в спину и заставляя перешагнуть порог.

Рут казалось, что она видит сон и вновь переживает в нем весь кошмар прошлой ночи. Чуть ли не половина города ухитрилась втиснуться в маленькую приемную «Леди Совершенство». Все плыло перед глазами Рут, но она была уверена, что различает в этой толпе лица Берта и Пита Нордхауза. Рядом с ними, держась за руки и улыбаясь, стояли мистер Салливан и Гейл Уинслоу. Кол Макмиллан, издатель «Кантри», шептал что-то на ухо Салли Баскет, владелице знаменитого кафе. Где-то в задних рядах мелькнула крысиная физиономия Рэнсома Уэлмена. И — самое невероятное — ее мать тоже была здесь!

Какая сила могла заставить Розамунд Остин переступить порог клуба, принадлежащего ее дочери?

— Что происходит? — растерянно спросила Рут.

Синди потянула ее за рукав.

— Смотри левее, — подсказала она.

Рут повернула голову и окончательно потеряла дар речи.

Брайан сидел на ее письменном столе.

Рут моргнула. Потом моргнула еще раз.

Это определенно был Брайан, и все же в его внешности было нечто делавшее его совершенно неузнаваемым.

Рут робко шагнула по направлению к нему. Что-то странное творилось с ее зрением. Брайан поймал ее взгляд и рассмеялся.

Он был одет в потертую кожаную куртку и порванные на коленях джинсы. Его широкую грудь украшала тяжеленная цепь, на которой болтался амбарный замок. И в довершение всего…

От неожиданности Рут вновь обрела голос.

— Послушай, — неуверенно произнесла она, — может быть, мне это только кажется, но у тебя в ухе…

— Череп? — спросил Брайан самым обыденным тоном. — Тебе не показалось. Он действительно там есть. Мне пришлось почти час уговаривать Синди вдеть мне в ухо серьгу.

Рут бросила на подругу потрясенный взгляд.

— Где, ради всего святого, ты раздобыла его?

— Выпросила у старшего брата одного из моих учеников, — невинным тоном пояснила та.

— Ну хорошо. — Усилием воли Рут постаралась не обращать внимания на окружающую их толпу. — И что все это означает?

— Это означает, что я созвал общегородское собрание, дабы заявить о некоторых важных вещах. И первое, что я хочу сказать, — это то, что я люблю тебя. Похоже, в Лонгвью такие вещи имеют важное общественное значение, хотя обычно считается, что это личное дело каждого. — Брайан сделал паузу и окинул взглядом толпу. — Но поскольку вы все проявляли так много интереса к столь захватывающей теме, я попросил вас собраться здесь, чтобы окончательно прояснить ситуацию.

Он вышел на середину комнаты и повернулся лицом к Макмиллану.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже