Читаем Грани безумия полностью

— Ты одет, а я нет, — пояснила я, понимая, что моя отговорка была смешной.

На муже были только штаны, а при взгляде на его голый торс сразу вспоминались неприличные ночные сцены, заставившие покраснеть мои щеки.

— Хочешь, я их сниму, — предложил он, взявшись за пояс, намереваясь их снять.

— Нет! — слишком поспешно выкрикнула я, хватая его за руку на шнурке, удерживающем просторные штаны.

— Ты покраснела? — смутил меня ещё больше Гор.

Теперь у меня горело всё лицо. Я отвернулась, чтобы не смущаться при взгляде на него. Драконид осторожно взял меня за подбородок и повернул к себе. Я посмотрела в его глаза, в зрачках которых зажегся белый огонек. Наши лица приблизились и … Мой пустой живот громко напомнил о том, что кофе не является едой.

Мы прикоснулись лбами, улыбаясь.

— Так, — Велигор быстрым движением замотал меня в одеяло и поднял на руки.

— Куда ты меня несёшь? — испуганно спросила я, высвобождая руки из одеяла, чтобы обхватить мужа за шею.

Его волосы уже спускались ниже плеч.

— На кухню, — ответил мужчина. — Ты же проголодалась.

Когда он занёс меня на кухню, стол был уже накрыт. Завтрак источал аппетитные ароматы. Однако я нигде не заметила домового.

— А где Живун? — поинтересовалась я.

— Занят. Нам не нужны свидетели, — прошептал мне на ушко супруг.

Смутившись, я прислонилась лицом к его плечу.

Что я делаю? И как это всё можно назвать? У меня никогда не было других мыслей, кроме тех, что о Миражине и долге. А сейчас? Это называют семьей? Или ещё рано так себя именовать? Кто может рассказать об этом? Я ведь ничего не знаю о том, как строить эти отношения.

Меня внесли на кухню и посадили боком на мужские колени. Я попыталась пересесть на скамью, но меня остановили. Я взглянула в лицо мужа, выражавшее тревогу и неуверенность. Без слов понятно, что он тоже боится. Боится довериться, ошибиться. Также, как и я, драконид не знает как себя вести, даже два предыдущих его брака не могли помочь ему в этом.

Два одиночества встретились. Два незнакомца, связанные брачной цепью. Мне вспомнились дни, когда мы с ним свободно общались, шутили. Значит, не такие уж мы и разные. Да и ночь прошла чудесно. Пусть будет, что должно. И больше никаких размышлений на эту тему.

У меня возникло ощущение, что прыгнула в омут с головой.

Приняв решение, я открыто посмотрела в глаза мужа и искренне, широко улыбнулась ему. Складка между бровями разгладилась, и он улыбнулась мне в ответ, с затаённой во взгляде надеждой.

Всё зависит от нас. Только от нас.

Начиная с этого момента, каждую ночь мы проводили вместе, а всю последующую неделю мы не покидали стен нашего дома, и никто не беспокоил нас в это время. Мы целыми днями занимались чем угодно: купались, кормили друг друга, готовили. На мне не было другой одежды, кроме рубашки мужа, потому что, одевшись на следующей день после первой нашей ночи любви, на кухне была воплощена моя безумная фантазия прямо на столе. В общем, у меня остались только одни штаны и рубашка. Ими жертвовать я не собиралась, поэтому носила рубашки Гора, который все же надевал штаны, при этом шутя и вгоняя меня в краску.

Затишье не может длиться вечно, и в конце недели к нам постучались. Оставив меня наверху лежать в согретой нашими телами кровати, Велигор спустился вниз. В какой-то момент цепь начала уменьшать. При чём, очень быстро. Я едва успела схватить простынь, как уже была на лестничной площадке. Услышав внизу чужие мужские голоса, я истерично закричала:

— Гор! Цепь! — стараясь прикрыть свое обнаженное тело, я спешно обматывалась простынею.

Когда я слетала с лестницы в заботливо раскрытые объятья мужа, в коридоре уже никого не было.

— Тише-тише, Анрика, — успокаивал меня драконид, прижимая меня к себе и поправляя простынь на мне.

— Почему цепь себя так ведёт? — испуганно спросила я. — Мы же уже достаточно близки, — взволнованно произнесла я.

— Значит ещё не время, — пожал он плечами. — Всё зависит от того, какое условие вложила в неё твоя сестра.

— Зарина? — удивилась я. — Причем здесь она?

— Так ведь это она её создала, — пояснил мне Гор.

— А я думала, что она её взяла у кого-то, хоть у ваших же старейшин, — неуверенно пробормотала я.

— Некоторые магуры могут из обычных вещей сделать артефакты, вроде нашей цепи, — объяснил мужчина. — Таких магур называют берегинями.

— Удружила сестрица, так удружила, — проворчала я.

— Как по мне, так неплохо, — он красноречиво посмотрел на мою грудь, выглядывавшую над простыней. — Я бы сказал, о-очень хорошо.

— Гор! — возмущенно воскликнула я.

— Ммм, — промычал драконид обиженно, хотя его глаза искрились смехом. — Ну что, устроишь мне демонстрацию своей одежды?

— Ты издеваешься!? Благодаря твоим стараниям, у меня почти не осталось вещей, — моё возмущение перерастало в настоящее недовольство.

— Уверена? — уточнил Гор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези