Читаем Грани Обсидиана полностью

…Рыжик потащил рябчика в дом — так радостно и гордо, словно сам его добыл. Лисса улыбнулась навстречу своей неуверенной подрагивающей улыбкой. Не удержавшись, он приобнял ее, поймал губами ее улыбку и с удовольствием почувствовал, как робко и неумело, но Лисса ему отвечает…

О-о-о, увлекся! Он перевел дух и перехватил взгляды: одобрительный — Берты и хмурый, исподлобья — Гэва. Бэрин улыбнулся ему безмятежно: а кто обещал, что будет легко? При входе в дом боднул головой повешенный над притолокой полотняный мешочек. Придержал его — пахну́ло знакомым ароматом. Лаванда…

— И нечего смеяться! — обиженно заметила Берта. — Да будет тебе известно, лаванда и всяких насекомых в дом не пустит, и успокоит и…

— Да, я теперь чувствую себя как дома! Берта и лаванда — и большего не надо!


Берта объяснила причину своего приезда наедине:

— Устала я спорить с Фэрлином! Наш мальчик совсем повернулся на своих законах!

— Лорд и должен соблюдать законы, — возразил Бэрин из чувства солидарности с братом. — Для того мы их когда-то принимали…

Берта сверкнула глазами:

— Но у лорда должны быть и чувства, и смекалка, как эти самые законы обойти! Когда-то они принимали! Против кого? Против него? — Берта показала на звереныша, торжествующе волочившего к дому пойманную рыбу. Он был мокрым до самой последней нитки и шерстинки — пришлось прыгнуть за удиравшей добычей в воду. — Или против нее? — теперь она кивнула на выглянувшую из двери Лиссу. Лисса с восторгом приняла от брата мокрую и грязную рыбину.

— Хороший охотник Рыжик!

— Да, да, да!

Бэрин сказал через силу:

— Не представляю, что может склонить Фэрлина на их сторону. Иногда я думаю даже… устроить им побег. Это ведь уже измена, да, Берта?

Женщина ласково похлопала его по спине.

— Ну, время еще есть. Мало ли что может случиться… Жизнь иногда о нас заботится.

— Знаешь про Ольгера?

— Да.

— Как думаешь, почему он вернулся?

Берта помолчала.

— Он считал, одинцом ему будет лучше. Да вот не вышло. И не беспокойся за свою сестру, она умная девочка. Ты лучше о себе позаботься.

— Ты о чем?

— О том, например, что этот долговязый Гэв здесь делает?

— Я его позвал…

— Вот я и говорю — о себе подумай. Или собираешься и в этот раз просто сидеть и смотреть, как у тебя из-под носа уводят девчонку?

Встала и ушла в дом, не дожидаясь его ответа. Да он бы и не сообразил, что ответить, — просто сидел, растерянный, хватая воздух ртом…

* * *

А еще через пару дней приехала Инта.

Бэрин выглянул в окно и обомлел: пара спешившихся всадников и леди, с помощью Берты выбирающаяся из повозки. Судя по тому, что хозяйка приветствовала ее безо всякого удивления, женщины о приезде сговорились заранее. Бэрин перехватил за шкирку любопытного Рыжика, рванувшегося встречать новых гостей, толкнул его к Лиссе:

— Подождите здесь.

Инта улыбнулась ему немного усталой улыбкой. Обняв, прижалась щекой к его щеке. Родной запах, родные руки…

— Как вы здесь?

— Живы… Ты никак по мне соскучилась?

— Да вот… приехала, — рассеянно отозвалась Инта, оглядываясь. — Давно здесь не была. А где…

— Они в доме.

Инта пытливо взглянула ему в лицо:

— Надеюсь, мы вам не помешали?

— Даже не знаю, как отвечать на этот… дурацкий вопрос!

Инта оглянулась на сопровождающих.

— Фэрлин не разрешил мне ехать одной. Так что, пока я здесь, Ольвин с сыном и Вокер поживут с нами.

Странно, что Фэрлин вообще разрешил своей жене куда-то уехать… Видимо, Инта очень… м-м-м… настаивала.

— С сыном, — повторил он, хотя уже увидел, как Ольвин опускает с седла мальчишку.

— Да, — сказала Инта безмятежно. — Я предложила. Дэвин много болел этой зимой. А тут солнце круглый день и озеро, говорят, лечебное.

— А они… знают?

Инта пожала плечами:

— Все всё знают. Я удивляюсь, что у вас не перебывал еще весь замок и его окрестности. Ну что, так и будешь кормить меня разговорами или все-таки впустишь в дом?

— Ох, прости…

Она тяжело оперлась о его руку — поездка все-таки была для нее нелегкой. Их обогнала Берта, еще на подступах к дому начавшая отдавать распоряжения. И оказалось, что внутри уже ждет расстеленная постель, чистая вода и… настороженно застывшие в углу Лисса с братцем. Инта только кивнула им, осторожно опускаясь на постель, и Берта тут же отослала его из дома.

Гэвин помогал распрягать коней и разгружать повозку. Мальчишка путался у всех под ногами, алчно поглядывая на озеро. Вокер — молчаливый сухощавый парень — медленно шел по берегу, присматриваясь и принюхиваясь. Бэрин не стал говорить, что сам уже все проверял — лучше перебдеть… и так далее.


Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы