Читаем Грани верности полностью

- Вроде взрослые парни, а ведете себя, как дети, - фыркнула она и бросила напоследок жене Билли. - Тина, а ты поменяла Бэнксу подгузник, а то он так смеется, того и гляди, обделается.

От этого парни стали ржать еще сильнее. С одной стороны, я понимала своих бывших соратников – выиграть без моей поддержки для них было важно. С другой, я сама не раз пугалась шуток Эша с внезапным появлением, поэтому мне даже жаль Терри. Но вот блондинку встретил в коридоре Терренс, и ей уже не было никакого дела до глупых шуток однокурсников.

Проходя мимо, я уловила, как Бэк довольно подмигнул мне. Не знаю, насколько чувства Терри были искренними, ведь она с первого курса пыталась втереться в дружбу к кандидатам, но сейчас они оба выглядели счастливыми.

В такие моменты рука сама тянулась к кольцу, которое подарил Дин. Оно работало лучше всяких обещаний или предложений руки и сердца. Просто было доказательством того, что наши чувства реальны, и у меня есть своя причина для улыбки.

- Леди, привет, - робко махнула рукой девушка с белыми волосами, уже поджидавшая нас вместе с другими студентами корпуса целителей на уроке первой помощи.

- Мэй! – радостно воскликнула я, подсаживаясь к ней за парту. – Как ты? Давно не виделись.

- Хорошо, - но, судя по тому, как неуверенно опустились ее глаза, все было с точностью до наоборот.

- У тебя что-то случилось?

Эта маленькая девушка-целитель всегда казалась скромной и неуверенной, но сегодня вообще кое-как говорила. Вместо ответа она неожиданно протянула руку под партой. В ладони определенно было что-то зажато.

- Возьми, пожалуйста…

Она раскрыла кулак, и там оказалось несколько ампул с прозрачной жидкостью.

- Что это?

- Универсальное противоядие, - шепнула Мэй, оглядываясь по сторонам. – Спрячь!

- Но зачем, почему…

- До меня дошли слухи, - тяжело вздохнула целительница. – Тебя пытались отравить. И, скорее всего, это будет не последний раз. Лучше носи их всегда с собой.

Я ничего не понимала, но, убедившись, что на нас никто не обращал внимания, убрала антидоты в сумку. И все же, почему Мэй принесла их сюда? Именно мне?

- Ты – хорошая, - искренне прошептала она. – Но очень наивная. Вас тут учат истории? Знаешь ведь, как извели таких, как ты…

Я только кивнула. Конечно, до недавних пор я и не думала, что могу стать частью исторической хроники. Перед глазами тут же возник воображаемый заголовок газеты «Барьерист Леди Тали была отравлена за завтраком». Помотав головой, я попыталась развеять дурные мысли. Как бы обидно это ни звучало, но, похоже, даже для такой юной особы, как Мэй, была очевидной моя наивность. Если меня и отравят, вряд ли кто напишет обо мне в газете.

- Так, о чем тут шушукаетесь? – звонкий голос Джоан заставил целительницу вздрогнуть, и она вместо ответа потянулась доставать средства первой помощи из своей сумочки.

С ней определенно было что-то не так. Раньше она не была такой пугливой.

- Ничего особенного... - протянула я, продолжая наблюдать за Мэй. – А ты как? Передала Клаусу привет от меня?

- Нет, - довольно ответила Эклз, раскладываясь на задней парте. – Передашь сама. Он обещал заехать за мной после этой пары.

Обрадовавшись скорой встречи с Берчем, я начала готовиться к уроку.

Сегодня нам предстояло узнать, как помочь себе при ожогах и обморожениях под неустанным контролем миссис Роуз. Мэй заботливо оголила мне руку и и положила на нее чистую ткань, смоченную холодной водой. А затем рассказала об эликсире из аптечки стражей, куда стоит опустить руку с повязкой.

- Слушай, я тебя ведь даже не поблагодарила, - шепотом произнесла я. – За противоядия.

- Да что ты, пустяки, - отмахнулась она, не поднимая глаз. – Просто яд - это единственный и верный способ одолеть тебя. Его невозможно почувствовать в пище или напитках на вкус. А если с собой будет антидот, то и яд тебе будет не страшен. Странно, что его тебе еще не выдали в Штабе.

- Абрамс настаивает, чтобы я никуда не выходила за стены Академии, - вздохнула я. – А здесь мне ничего не угрожает.

Целительница замерла, подняла на меня взгляд всего лишь на секунду, но я была почти уверена, что заметила, как заискрились слезы в ее больших голубых глазах. Что я такого сказала?

- Послушай, - начала я совсем тихо, - если тебе нужна помощь, ты можешь рассказать мне.

- Все…в порядке, - отозвалась Мэй, сделав глубокий вдох. – А вот этот оранжевый бутылек тебе поможет при обморожении…

Нахмурившись, я взглянула на Джоан, от которой тоже не укрылось странное поведение целительницы. Неуверенно пожав плечами, Эклз повернулась к своему напарнику. Но не могу же я оставить без внимания человека, у которого явные проблемы, когда она сама озаботилась и принесла мне противоядие?

- Мэй, что происходит? – встала я перед целительницей, когда прозвенел звонок, и группа ринулась к выходу. – Мы же видим, что у тебя проблемы…

Я оглянулась на Джоан в поиске поддержки, и та уверенно закивала. Но наш натиск еще больше напугал растерявшуюся целительницу. Она потянулась рукой в карман и достала оттуда два флаера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мгновения до бури

Похожие книги