Читаем Граница полностью

— Плохо быть излишне любопытной, Заклятая, — тихо проговорила Эрдо. — И слишком догадливой — тоже. Ты поверишь мне, если я скажу: ни я, ни мой муж, ни мой сын не имеем никакого отношения к тому, что случилось с этими девушками?

— Если вы так скажете — да! — без колебаний ответила я.

— Тогда поверь мне. Мы тут не при чем. И не спрашивай больше. — С этими словами Хозяйка леса выскользнула за дверь, бесшумно и быстро, словно привидение.

<p>Глава 6</p>

На следующее утро меня разбудили рано, еще до рассвета. Я не чувствовала себя не выспавшейся: мой организм еще не успел понять — я уже проснулась и не в скором времени лягу спать обратно. Поэтому я пока не зевала.

Завтракать не стали, только выпили воды в каком-то ритуально-торжественном молчании. И в таком же молчании вышли за дверь. Мне внезапно стало страшно, и я испуганно ухватила стража за руку. Он ничего не сказал, только улыбнулся и повел меня на сбор.

Мы пришли на площадь лесного поселка, нас уже ждали.

Площадь мало отличалась от обычных деревенских, разве только здесь не было храма. Зачем храмы тем, кто и сам подобен богам? На своей территории уж точно.

Собравшиеся заметно отличались от деревенских жителей — высокие, статные, гордые — короли и королевы в своих владениях. Это наш язык окрестил их стражами, прежде они звались господами своих лесов. Волосы наиболее старых были откровенно зелеными, зелень блестела и в глазах. Одежды также представляли все оттенки этого цвета.

Впрочем, нет. Я с удивлением рассмотрела на площади нескольких стражей, одетых в голубое и синее. Их волосы отливали синевой, у кого-то были просто седыми. Цвет глаз тоже был разным — от ярко синих, до бледно-голубых, будто выцветших в прохладной воде.

Водяные стражи, догадалась я. В наших с Орсегом владениях хоть сколько-нибудь серьезных водоемов не было, только несколько ручьев, да родники, поэтому я с этим видом нечисти не сталкивалась. А теперь мне предстоит держать перед ними ответ.

Я совсем смутилась и с трудом удержалась, чтобы и не спрятаться за стража от недоброжелательных пристальных взглядов.

Он оглянулся на меня и потверже сжал мою руку, после чего беззвучно шевельнул руками.

«Ашатан».

Я встрепенулась, но на этот раз мое имя прозвучало не раскатом грома, не ударом молнии, а глотком свежего воздуха, бодрым напоминанием о достоинстве.

Я поспешно выпрямилась. Пусть эта лесная и водяная нечисть держится с гордым видом, мое право быть здесь не меньше их: мне принадлежит участок леса, не уступающий их владениям, я владею магией, доступной немногим (ну и пусть у меня нет Силы — зато есть знания). И, в конце концов, я посланница короля, и где бы я ни была — везде мое право.

— Везде, — прошептала я сама себе и успокоилась. В самом деле, с чего я так нервничаю, надо рассматривать ситуацию как этнографическое исследование. От этой мысли мне стало еще спокойней, и я с любопытством оглянулась по сторонам, отмечая мелочи, которые до того ускользнули от моего внимания.

Оказалось, я знаю как минимум половину стражей — мы гостили в их домах по пути в столицу весной. Но они смотрели на меня без приязни и без сочувствия. В глазах незнакомых стражей изредка проскальзывала искорка интереса.

Занятное нам предстоит собрание.

Орсег ввел меня за руку в круг — так королеву ведут к трону. Остановившись, он поклонился и встал за моим плечом.

— Кого ты к нам привел? — раздался враждебный голос. Его хозяина я не могла разглядеть — он был скрыт от меня другими стражами.

Началось, подумала я, внутренне сжавшись.

— Я привел свою Госпожу. — Голос Орсега был ровным и спокойным. — Свою Госпожу и Хозяйку своего леса.

— Хозяйку леса? — проскрипела старуха с дугой стороны круга. Я вспомнила ее — сострадательная троюродная бабушка (или кем она приходилась стражу, которая интересовалась, нельзя ли меня оставить в лесу и скрыть мой «позор»). — Но она человек!

— Я вправе сделать свою Госпожу Хозяйкой своего леса, — так же ровно ответил страж.

— Ты дал нашу силу девчонке, неспособной на собственную магию! — выкрикнул мужской голос. Я не стала высматривать его владельца; я стояла прямо, смотрела в землю и ждала, когда придет мой черед.

— Почему ты оставил ее человеком?

— Почему ты не убил ее раньше?

— Зачем ты привел ее к нам?

— Вы считаете ее девочкой, которая ничего не умеет, но смеет претендовать на равенство с вами, — медленно, подбирая слова, заговорил Орсег.

В ответ раздалось чье-то:

— Разве не так?

— Нет, не так, — по-прежнему медленно ответил страж. — Моя Госпожа была принята в Доме Заклятых, как равная, поразив их своей смелостью и самообладанием.

Я ждала насмешек, но их не последовало. Все стихло.

— Но и там не знали всего — Госпожа владеет знаниями Заклинательницы, ее магия хранила наш лес от людей, несущих негасимое пламя!

— Это только твои слова!

А вот это уже вызов. Вперед выступил отец Орсега.

— Вы сомневаетесь в словах моего сына? — требовательно спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Границы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы