Дейв МакКейн стоял рядом с ним. Он заговорил, но Дерриман покачал головой.
Дейв попытался снова, стараясь говорить громче:
— Мы можем поговорить?
Дерриман указал на ухо.
— Я едва слышу, черт побери! — хотя тревога замолчала, звук его собственного голоса с каждым словом врез
Дейв кивнул и отошел. Он осторожно пробрался через куски щебня и вышел наружу, где пахло дымом, жженой плотью рептилии и озоном. Итан и Оливия стояли рядом, опираясь на перила и наблюдая за тем, как в облаках вспыхивали синие и красные огни. Недавно Ханну и Никки увезли в лазарет. Они хорошо держались, но этот огромный убитый монстр и множество трупов в гараже окончательно добили их. Никки упала в обморок, как только увидела последствия бойни и, возможно, получила бы повреждения при падении, если бы Итан не поймал ее. Поняв,
— Джефферсона нашли? — спросила Оливия, когда Дейв подошел к ним.
— Уверен, что он найдется. Плохие парни всегда выживают, — Дейв понаблюдал немного за вспышками света. Из-за мертвых деревьев в отдалении поднимался дым. — Они приближаются?
— Все еще отдаляются, — ответил Итан. В голове у него стучало, каждый нерв его человеческого тела все еще горел, а слух был нарушен, но своим разумом он мог «слышать» гораздо яснее, чем своими поврежденными аудио рецепторами. — Я считаю, что сейчас они слишком заняты друг другом, чтобы думать обо мне. Но только сейчас, — добавил он. Его голос звучал приглушенно и казался чужим даже ему самому. Он подумал, что стоит сказать им еще кое-что, что он считал истиной. — Теперь они знают, что не смогут взять меня живым. В следующий раз они явятся, чтобы уничтожить меня, — Итан позволил этим словам повисеть несколько секунд, а затем повернулся к Дейву. — Вот, почему я должен как можно скорее добраться до этой Зоны-51, — он уже успел поделиться с Дейвом и Оливией своими подозрениями. И хотя он не был уверен, он считал, что в S-4 может находиться нечто полезное для прекращения этой войны. Он не знал, что это могло быть, но прекрасно понимал, что человеческое оружие неспособно остановить войну Горгонов и Сайферов — за исключением того оружия, которое может взорвать планету... но, опять же, исчезнет только планета, а линия в космосе, которая служит границей для Горгонов и Сайферов, останется.
— Я не знаю, как ты можешь, по-твоему, остановить это, — сказал Дейв, словно научился читать мысли Итана. — Ведь для этого тебе придется уничтожить их... обе их цивилизации, так? Если так, то каким образом ты это сделаешь? И вообще, разве это не противоречит... твоим правилам, принципам и... остальному?
— Да, — ответил Миротворец. — Моя цель — не уничтожать миры, а спасать их.
— Итак... если ты найдешь инопланетное оружие, как оно поможет тебе остановить войну?
Итан покачал головой.
— Я верю, что был избран для этой задачи высшей силой. И единственная дальнейшая цель, которую я вижу, это убедить вашего президента отвести меня в S-4, — некоторое время он молчал, наблюдая за огнями небесной битвы и прикидывая, что нынешнее поле боя уходит все дальше от Белого Особняка. — Это единственное, что имеет смысл для меня, — сказал Итан, наконец. — То самое, зачем я прибыл сюда. И только президент может отвести меня в S-4, хотя у него помутился рассудок, и появилась склонность к самоубийству.
— Я думаю, это безнадежно, — вздохнула Оливия.
— Не говори так, — Дейв увидел, как потемнели ее глаза. В них словно проникли пучки темноты, а выражение их было пустым от шока и печали. Она была близка к тому, чтобы сорваться и сброситься вниз с этой скалы. Он обнял ее за плечи, потому что знал: если он позволит ей сделать этот шаг, Оливия Куинтеро просто исчезнет. — Мы не можем сдаться, — ободряюще произнес Дейв. — Мы должны довериться Итану.