Перед отъездом майора Циклаури поинтересовалась у Сусьяхи Герр-Загенхофа, каково будет наиболее интересное именно ему выражение ее личной неофициальной благодарности. Проржавшись и перечислив необыкновенно длинный список гетеросексуальных практик, доктор предложил сходить в бильярд. Где майору и обыграл, правда весьма не сразу. Потом они дунули чего-то легонького вчетвером с его женой и одной из внучек. После чего майора поднялась на межстанционном трамвайчике до пересадочной станции, поблагодарила за хлопоты сингулярность — та, (то есть в коммуникации с майорой — тот) кивнул и пожелал успехов в надирании задницы тем, кто все это устроил и вообще удачи. Маршрут Амалии предполагал один перелет на гражданском варпоходе и там уже личный и информационный контакт со своей следующей боевой группой и боевой задачей. Вникать в публичные материалы по ситуации нечеловек с лицом, похожим на Товарища Пака, не рекомендовал. Вранья и пропаганды там, в общем, не ожидалось, но, как и та сингулярность, что демонстративно регулировала мышление Майи, куратор восстановления майоры Циклаури считал, что эмоциональная перегрузка в отсутствие возможности реально начать что-то делать эффективности человеков не на пользу.
Майора приняла вводные, и взяла место с отключкой.
В военном транспорте, подобравшем ее на пересадке, случился знакомый. Ну, как знакомый — капитан Бильго.
Майора и капитан кисло посмотрели друг на друга. У капитана, который вернулся в строй на три недели раньше, была нежно-розовая, румяная правая половина лица. Левая, натуральная, казалась густо загорелой и вокруг глаза легли первые морщинки.Майора и капитан дружно подумали «Буринас» и дружно же помолчали.Старый пень как-то убедил сингулярность себя не эвакуировать — и то сказать, это, вместе с его сложным жизнеобеспечением, заняло бы много усилий многих людей, а они в те семнадцать минут были не лишние в других местах — и весь оставшийся промежуток времени перегружал куда-то на надежные носители какие-то свои данные. Данные сохранились благополучно.