Читаем Грация! (СИ) полностью

Действовать Ллойд начал спустя неделю. За это время он заслужил хорошую репутацию перед воспитателями и Хиной, притворяясь хорошим парнем. Помимо этого, у принца появилась новая проблема: он давно не был в замке, а потому надо принимать решение именно сегодня, пока его не начали искать. Уже никакая отмазка его не сможет оправдать. Банда шестикрылых выступила среди ночи, прихватив с собой Хину. К большому удивлению принца, девочка не выглядела напуганной — скорее, жизнерадостной и вовлечённой. Страшно подумать, что ей наплёл и пообещал Ллойд.

Путь шестикрылых лежал в нетипичное место — в западную часть Штормфронта, где не водилось особо зажиточных горожан. Дилан начал думать, что из местных «достопримечательностей» может заинтересовать воров. Была мысль, что Ллойд просто заманивает воровской романтикой Хину, и ничего страшного не планирует, однако… ЭТО ЖЕ ЛЛОЙД! Самый умный и опасный подросток из всех, кого встречал Дилан.

Банда проскользнула по улицам, обходя все патрули (Дилан очень корил себя за то, что сам поделился с ними расписанием стражи), и остановилась около питомника, где содержались тенезвери, поражённые магией.

— Что ты делаешь, Ллойд… Это же очень опасно! — вслух проговорил принц, наблюдая за тем, как спец по замкам Митч взламывает парадный вход для остальных.

Дилан взял на себя смелость приблизиться к шестикрылым, чтобы хоть краем уха подслушать их разговоры. Он подобрался к ним на максимальное расстояние и спрятался в кустах.

— Чего ты так долго возишься? Бедные звери томятся в клетках, пока мы находимся снаружи! — поторапливал Митча лидер.

— Так вот в чём всё дело! — Дилан не выдержал и покинул своё укрытие.

— О! Ты как раз вовремя, Ди! Пришёл помочь нам?

— Нет, Ллойд! Остановитесь немедленно!

— Ты разве против того, чтобы освободить бедных подопытных зверушек? — хитро спросил Ллойд. — Смотри, Хина — вот против таких безразличных людей мы и действуем…

— Довольно этого фарса! Ты хоть понимаешь, почему эти животные находятся в стенах этого здания?! Они заражены теневой чумой! Лечение болезни очень долгий и сложный процесс. Если ты выпустишь их — они заразят огромное количество людей!

— Это правда, Ллойд?! — улыбка быстро стёрлась с лица Хины.

— Понятия не имею, что несёт этот предатель! Не слушай его! Он пытается помешать нам, потому что мы выгнали его из шестикрылых…

Дилан стоял в нерешительности, а в голове витали вполне конкретные мысли. Парень собирался с мыслями, решаясь на отчаянный поступок. Принц поднял над собой руку.

— Ты что удумал?! — насторожился Ллойд.

— Я принял решение, — отрешённо сказал Дилан, и зажёг в руке яркую вспышку света. — СТРАЖА!

— Ты что делаешь?! Нас же всех схватят!

— Лучше так, чем ты навредишь Хине и всем остальным! СТРАЖА! — повторно крикнул Дилан и на его зов раздался топот латных ботинок.

— Ты пожалеешь об этом! — злобно сказал Ллойд. — Уходим, парни!

Шестикрылые шустро разбежались, попав на глаза страже. Один патруль бросился за ними вдогонку, а второй отряд приблизился к Дилану с Хиной:

— Что у вас тут случилось? — стражник присмотрелся к пареньку и чуть не потерял дар речи. — Молодой Мастер?! Что вы тут делаете?

— И вам добрый вечер… — поникшим голосом сказал принц.

— Что? — удивилась Хина. — Так ведь называют нашего принца… Неужели ты…

— Да, — опустив голову, сказал Дилан.

— Мне очень жаль, Ваше Высочество, но я должен доложить об этом в замок…

— Постойте, господа! — Из тьмы переулка медленно вышел личный дворецкий короля Сайрус с его дежурной хитрой улыбкой.

— Мастер Сайрус? А вы тут что делаете? — удивились стражники.

— Гулял, — уклончиво ответил дворецкий. — Оставьте принца мне — я сам обо всём доложу в замок, чтобы сгладить острые углы. Вы свободны! Займитесь лучше поиском тех хулиганов.

— Так точно! — быстро сказали стражи и убежали в сторону первого отряда.

— Ох, Дилан… — покачал головой Сайрус, когда стражники скрылись за поворотом. — Хоть я и пообещал тебе смягчить удар короля, но ты же понимаешь, что придётся всё ему рассказать, а потом отправиться в монастырь?

— Понимаю, — убитым голосом ответил принц.

— Господин Сайрус! — вдруг обратилась к нему Хина.

— Что такое, милая?

— Возьмите меня тоже в монастырь! Я боюсь возвращаться в приют к Ллойду и остальным! Мне начинает казаться, что они задумали нечто ужасное!

— Это не мне решать, дорогая, — вежливо ответил дворецкий. — Туда берут лишь тех, кто владеет…

— Магией света, да? — закончила фразу девочка и создала перед собой светлый исцеляющий шар. Сайрус на это действие удовлетворённо улыбнулся:

— Тогда, прошу с нами, маленькая леди!

<p>Глава 37</p>

— Вот и вся история, Ангелина! — с грустной улыбкой закончил Дилан. — Понимаю, что ты меня осудишь, но я считаю, что обязан был высказаться.

— Так вот где вы с Хиной подружились? — восторженно спросила девушка, чем изрядно смутила принца. Тот сидел в ступоре и не понимал, чего она такая спокойная.

— Хина? Да, ты права, так мы начали дружить… Тебя больше ничего не напрягает в этой истории?

— А должно? — пегас смотрел принцу в глаза взглядом, полным понимания.

— Но я же…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже