Читаем Гражданская кампания полностью

Майлз покосился на Марка. Марк, закусив губу, буравил его взглядом. Ах ты, сучий потрох, ты ведь наслаждаешься каждым мгновением…

Испустив долгий, скорее сожалеющий вздох — вся аудитория затаила дыхание, — Майлз бодро выдал:

— Нет. Ваше прошение отклонено. Пим, пожалуйста, препроводите этих господ за пределы моих владений, а потом известите матушку Кости, что за обедом нас будет, — он обежал взглядом всех присутствующих, — десять. И скоро. К счастью, она любит такого рода вызовы ее искусству. Оруженосец Роик… — Молодой человек, продолжая сжимать вазу с цветами, смотрел на него с достойным жалости ужасом. — Пойдите примите ванну.

Пим решительно двинулся на эскобарцев. Те не выдержали и, сникнув, покорно позволили выставить себя за дверь.

— Ему придется когда-нибудь выйти из этого дома, черт подери! — крикнул через плечо Густиоз. — Не может же он прятаться тут вечно!

— Мы перевезем его в Округ Форкосиганов на официальном флайере графа! — веселой скороговоркой бросил ему вслед Майлз.

Невразумительный вопль Густиоза оборвался за закрытой дверью.

— Этот проект с жучками-маслячками и правда очень захватывающий, — лучезарно сообщила Катриона своим родственникам. — Вам надо посмотреть лабораторию.

«Не сейчас, Катриона!» — замахала ей Карин.

Майлз метнул на Марка грозный предупреждающий взгляд и жестом указал гостям в другую сторону.

— А пока вам, возможно, будет интересно осмотреть библиотеку особняка Форкосиганов. Профессор, не будете ли столь любезны поведать Хью с Бэзилом некоторые исторические подробности об этом доме, пока я займусь кое-какими делами? Иди с бабушкой, Никки. Весьма вам признателен…

Он не выпускал руки Катрионы, пока вся компания не удалилась.

— Лорд Форкосиган! — вскричал Энрике. Голос его срывался от облегчения. — Не знаю, чем я смогу вас отблагодарить!

Майлз жестом оборвал его.

— Я что-нибудь придумаю.

Марсия, которая знала Майлза несколько лучше, кисло улыбнулась и взяла эскобарца за руку.

— Пошли, Энрике. Нам, пожалуй, стоит начать отрабатывать твой долг с наведения порядка в лаборатории, тебе не кажется?

— Ах! Ну да, конечно! — Марсия решительно волокла Энрике прочь. С лестнице донесся его голос: — Как ты думаешь, ему понравятся жучки, что спроектировала Катриона?..

Катриона восторженно улыбнулась Майлзу:

— Отлично разыграно, милый!

— Ага, — буркнул Марк. Он обнаружил, что изучает носки своих сапог. — Я знаю твое отношение к нашему проекту… Хм… Спасибо, а?

Майлз слегка покраснел.

— Ну… не мог же я обидеть мою кухарку. Она вроде как усыновила это эскобарское недоразумение. Надо полагать, за то, с каким энтузиазмом он поглощает мою пищу.

Марк внезапно нахмурился.

— Это правда, что резиденция графа юридически является частью округа? Или ты с ходу придумал?

— Проверь сам, — коротко улыбнулся Майлз. — А теперь, если вы нас простите, то лучше мне пойти успокоить страхи моих будущих родственников. Им выпало трудное утро. И в качестве личной услуги, дорогой братец, будь любезен не обрушивать на меня сегодня больше никаких кризисов, ладно?

— Будущих род… — Карин расплылась в восторженной улыбке. — Ой, Катриона! Как здорово! Майлз, ты… ты крыса! Когда это произошло?

На сей раз Майлз ухмыльнулся совершенно искренне.

— Она сделала мне предложение, и я сказал «Да». — Лукаво глянув на Катриону, он добавил: — Должен же я был показать ей хороший пример. Теперь ты знаешь, как нужно отвечать на предложение руки и сердца, Катриона. Прямо, решительно и, самое главное, положительно!

— Учту.

Когда он повел ее в библиотеку, лицо Катрионы было совершенно бесстрастным, но глаза лучились от смеха.

Карин, понятное дело, улыбнулась им вслед и прильнула к Марку. Ну, понятное дело, эта штука заразительна. Так в чем проблема? Плевать на костюм! Он обнял ее за талию.

Карин провела рукой по волосам.

— Хочу в душ.

— Можешь воспользоваться моим, — тут же предложил Марк. — Я потру тебе спинку…

— Можешь потереть все. Кажется, я потянула мышцы, играя в перетягивание Энрике.

Черт побери, похоже, этот день еще удастся спасти! Ласково улыбаясь, Марк повел Карин к лестнице.

Откуда-то из тени выползла жучья королева цветов Дома Форкосиганов и быстро помчалась по выложенному черно-белой плиткой полу. Карин взвизгнула, Марк рыбкой нырнул за здоровенным жуком. Он проехал на животе до бокового столика и увидел, как серебристый зад исчезает в щели между стеной и каменной плитой пола.

— Проклятие, да эти твари умеют расплющиваться! Может, стоит сказать Энрике, чтобы сделал их повыше? — Марк, отряхиваясь, поднялся с пола. — Она удрала в стену.

К своему гнезду.

Карин скептически заглянула под стол.

— Майлзу скажем?

— Ни за что! — отрезал Марк и повел наверх.

Эпилог

Перейти на страницу:

Все книги серии Барраяр

Похожие книги