В тот вечер он был на борту. Я будто снова увидел его: сидит перед пазлом, разложенным на столе, как всегда один. По телу пробежала дрожь. Таггерт – грязный тип, все это знают. Ходили слухи об изнасилованиях, которые он совершил, когда служил в армии пехотинцем, но те же слухи утверждали, что армия, со своей юридической системой, не дала ход делу. Вроде бы отговорили подавать жалобу всех двадцать семь военных – мужчин и женщин, жертв его домогательств. Уйдя в отставку, Таггерт использовал свои навыки, чтобы заняться контрабандой, но его поймали, и он отсидел целых три года в тюрьме Орегона, после чего вышел и обосновался на Гласс-Айленд. В западной части острова, в глубине леса, у подножия Маунт-Гарднер. В самой негостеприимной его части.
– Я видел Таггерта сидящим на пароме за пазлом, – сказал Чарли.
– И что? Паззлы есть на всех паромах, – повторил я. – И он не единственный, кто его собирал.
– Но я говорю о пароме, с которого исчезла Наоми, – настаивал Чарли.
– И речь идет именно о Джеке Таггерте, – добавил Джонни, поворачиваясь к Кайле, – самом стремном типе на острове после твоего отчима.
Она бросила на него уничижительный взгляд.
– Ну так заявим в полицию, и все дела.
– И что они сделают? Какой судья выпишет ордер на основании того, что шестнадцатилетний парень увидел человека за пазлом?
– Вот черт, этот тип фигурирует даже в базе данных преступников! – воскликнул Джонни.
– И его хибара не так уж далеко от пляжа, – напомнил я.
В полицейской базе данных значились все правонарушители, живущие на архипелаге. Она регулярно обновлялась службой шерифа. Согласно этой базе, на архипелаге живет двадцать шесть сексуальных преступников, представляющих небольшую угрозу, и пятеро – представляющих повышенную. Понять бы еще, что это означает… И речь идет только об островах. Я вспомнил другую историю, всколыхнувшую округ два года назад: в 2011 году, незадолго до того, как Таггерт поселился на Гласс-Айленд, речь шла о другом сексуальном преступнике, уже отбывшем наказание. В заголовке «Газеты островов Сан-Хуан» значилось:
– Если он представляет собой опасность, то почему до сих пор на свободе? Если нет, почему его не оставят в покое? Третий уровень… Боже мой! Что это еще за белиберда?
Но я был не настолько объективен. Что важнее – спокойствие этих типов или безопасность детей? Разве их родители не имеют права знать, что в округе живет педофил, а женщины – что неподалеку бывший насильник? Лив тогда возразила:
– Пойми, Генри, каждый имеет право на второй шанс. Они и так уже достаточно наказаны.
Но я больше не был в этом так уверен.
Зато уверен я был как раз в противоположном: что есть кучка людей, которые наслаждаются, торгуя вразнос сплетнями такого рода. Их заботит не столько безопасность невинных младенцев, сколько вкусный яд злословия, замаскированный под добродетель.
Я поколебался, бросив взгляд наружу. Дождь, поливающий кафельные плитки, стекал вниз черными и блестящими струями.
– И все-таки вам не кажется, что имеет смысл пойти туда и взглянуть?
– Пойти и взглянуть на что? – спросила Кайла.
– На прокисшую халупу этого засранца, – холодно бросил я.
Эти слова пробили пелену безразличия, и все одновременно оживились.
– Ты это серьезно?
– И как мы на это посмотрим? – поинтересовался Джонни.
– Заберемся в дом, когда его не будет на острове, – пояснил Чарли бесцветным голосом.
– Вы что, смеетесь тут надо мной? – поморщилась Кайла.
– ЧЕРТ ПОБЕРИ, КАЙЛА, ТЫ ДУМАЕШЬ, В ТАКОЙ МОМЕНТ У НАС ЕСТЬ ЖЕЛАНИЕ ШУТИТЬ?
Эти слова Чарли произнес таким необычным для него голосом, полным ярости, что мы все вздрогнули.
Я увидел, как Кайла пристыженно опустила голову.
– Ну что, – подвел итог Чарли. – Кто «за»?
Он поднял руку, я сделал то же самое. После секундного колебания Джонни присоединился к нам. Кайла энергично потрясла головой в знак отрицания, опустив глаза и разглядывая столешницу.
– Трое против одного, – объявил Чарли. – Сегодня это не провернуть. Пойдем завтра. Подождем, когда он будет на континенте.
Таггерт вкалывал в кафе в Маунт-Вернон.
– Как-нибудь выкручиваемся, чтобы вернуться из школы пораньше. Джонни, ты караулишь прибытие паромов, мы с Генри пойдем туда.
– Надеюсь, полиция сделает всю работу до вас… – начала Кайла ледяным тоном.
Мобильник Джонни выбрал именно этот момент, чтобы завибрировать у него в кармане, и он вынул аппарат, чтобы просмотреть эсэмэски, будто мы тут вели обычную дружескую беседу. Экран осветил его бледное лицо.
– Чертово дерьмо! – воскликнул он.
– Что там такое? – спросил Чарли.
В свете экрана я ясно увидел, что Джонни украдкой пялится на меня.
– Я не верю.