Читаем Греческая эпиграмма полностью

Невод, свинцом обрамленный и часто кидавшийся в воду,  Пьяное все и сейчас влагой соленой веслоИ китобойный трезубец, копье смертоносное моря,  С вершей, чью тайну в воде пробки всегда выдают,С якорем, твердой рукою судов, с дорогим мореходу  Камнем, хранящим в себе семя огня, — все тебе,О Посидон, повелитель морей, посвящает Аминтих:  Дар он последний принес, бросивши труд рыбака.* * *Старая грымза Нико увенчала могилу Мелиты,  Девушки юной. Аид, где ж справедливость твоя?НА ГИППОНАКТА[104]Беги от гроба, друг, — он сыплет градом слов,В нем страшный Гиппонакт лежит, чей прах ещеКидает ямбами в Бупала, мстя ему.Смотри не разбуди заснувшую осу,Что и в Аиде злость не уняла своюИ жалом острых слов язвит в хромых стихах.ГЕРАКЛ — ЗАЩИТНИК ДЕТЕЙ[105]Мальчика, сына Калиптры, бродившего раз без присмотра  Матери, начал бодать злой криворогий баран.Это увидел Гераклов кабан и сейчас же, сорвавшись  С привязи, острый свой клык в брюхо барану всадил.Спас таким образом жизнь он малютки. Знать, кознями Геры  Был побужден ты, Геракл, возраст детей охранять!ФИВЫ[106]Видели Фивы и Кадма прославленный брак, и Эдипа  Свадьбу нечистую. Здесь оргии Вакх учинял,За осмеянье которых наказан Пенфей. Эти стены  Строились звуками струн, пали со стонами флейт.Здесь родила Антиопа к добру, и на грех Иокаста,  С чадолюбивой Ино дерзкий здесь жил Атамант.Был злополучным всегда этот город. Как много и славных  И безотрадных найдешь мифов в истории Фив.* * *Труп Леонида кровавый увидевши, Ксеркс победитель,  Дивную доблесть почтив, сам багряницей одел.Мертвый тогда возгласил спартанский герой незабвенный:  «Нет, не приму никогда должной предателю мзды!Щит украшенье могиле моей: прочь персидское платье!  Я спартанцем хочу в царство Аида прийти».* * *Прежде погаснет сияние вечных светил небосклона,  Гелия луч озарит Ночи суровой лицо;Прежде волны морские дадут нам отраду от жажды,  Или усопшим Аид к жизни отворит пути, —Прежде чем имя твое, Меонид, Ионии слава,  Древние песни твои в лоно забвенья падут.ДИКЕАРХИЯ[107]Варвар в безумной гордыне мостом Геллеспонт опоясал;  Время, однако же, весь тот уничтожило труд.А Дикеархия в сушу теперь обратила и море,  Водной пучине самой образ земли придала.* * *Если ты это и то отдаешь и вот это ссужаешь, —  Ты не хозяин отнюдь собственных денег своих.НА ГРАММАТИКОВ
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже