Читаем Греческая история, том 2. Кончая Аристотелем и завоеванием Азии полностью

Александр командовал правым крылом, состоявшим из македонской кавалерии, гипаспистов и части линейной пе­хоты. Стоявшая против него азиатская пехота оказалась не в силах устоять против атаки этих отборных войск; после ко­роткой битвы она обратилась в бегство, в которое была во­влечена и середина персидского войска; сам Дарий едва ус­пел спастись от преследовавших его македонян; его колес­ница, его царская мантия и его лук достались победителю. Между тем Парменион, командовавший левым крылом гре­ческого войска, переживал тяжелые минуты. Его фессалийские и пелопоннесские всадники лишь с трудом сдерживали натиск более многочисленной варварской конницы, а атака, предпринятая македонской фалангой на высоты, где стояли греческие наемники персидского царя, была отбита с боль­шим уроном. Лишь когда Александр после победы над Да­рием двинул на фланг наемников пехоту своего правого крыла, они в полном порядке удалились с поля битвы. После этого и персидская конница обратилась в бегство, пресле­дуемая фессалийцами, которые произвели страшную резню среди отступавших врагов. Стоявшие позади персидской боевой линии резервы даже не сделали попытки оказать со­противление; все войско рассеялось, и только рано насту­пившая ноябрьская ночь спасла его от полной гибели. Дарию удалось собрать позади гор и увести за Евфрат не более четырех тыс. человек, преимущественно греческих наемни­ков. Большей части наемников, около восьми тыс. человек, удалось добраться до Триполиса в Финикии и оттуда пере­правиться на Кипр. Победители в тот же вечер без сопротив­ления заняли персидский лагерь; здесь были взяты в плен сопровождавшие царя по персидскому обычаю мать Дария Сисигамбис, его супруга Статеира и ее дети. Это были не­оценимые заложники, и Александр приказал оказывать им все то почтение, какое подобало их высокому рангу.

Греция в лихорадочном возбуждении ждала решитель­ной битвы между обоими царями. Демосфен доказывал вся­кому, кто хотел его слушать, что войско Александра неиз­бежно будет затоптано персидской конницей; но он был дос­таточно опытным политиком, чтобы не склонять Афины к открытому переходу на сторону персов раньше, чем сделает­ся известным исход сражения. Весть о блестящей победе Александра, разумеется, сразу отрезвила всех, кто мечтал об отложении. На Истмийских празднествах ближайшей вес­ною представители государств, входивших в состав эллин­ского союза, решили почтить Александра золотым венком в благодарность за то, что он сделал для свободы Греции.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже