Читаем Греческая сестра полностью

КАМИЛЛА: Поверь мне, расставание или просто желание сделать паузу долго обдумывают…

ТОМ: Ну нет. Пауза — имя, которое человеческие существа дают неизмеримой низости и трусости, чтобы скрыть ужас, в который они рядятся и который они отказываются увидеть в глубине самих себя, унося все, что с ними произошло…

КАМИЛЛА: И что с того?

ТОМ: И ничего! Пауза — это развод! Они нас разводят!

КАМИЛЛА: Не обязательно! Ты всегда все видишь в черном цвете! Вот поэтому я тебя бросила, мне не хватало розового!

ТОМ: Надо было выходить за флориста!

Люка покатывается со смеху.

ЛЮКА: Да, это хорошо… Все, я уже побежал…

КАМИЛЛА: Куда?

ЛЮКА: В ИКЕЮ… Купить аксессуары, чтобы сменить декор на розовый!

КАМИЛЛА: Шутишь?

ЛЮКА: Конечно, шучу, Камилла! Я иду на вокзал, попробовать… э-э-э… поговорить с Марлен, чтобы остановить этот инфернальный процесс!

КАМИЛЛА: Подожди меня, я возьму пальто, пойдем вместе.

ЛЮКА: Да!.. Нет! Это не очень хорошая идея… Оставайся лучше с Томом … Он не в форме, ему стоит с тобой поговорить…. Как ты думаешь, Том?

ТОМ: Я тебе все сказал уже про это, ты уже большой мальчик, так что решай сам.

КАМИЛЛА: Это о чем вы?

ЛЮКА: Ни о чем! Ты знаешь, Том всегда имел склонность к сложным грамматическим конструкциям — прямое дополнение, косвенное, обстоятельства… Придаточные обороты…

ТОМ: В которых и содержится главный смысл предложения!

ЛЮКА: Абсолютно верно! И если ты еще следишь за моей мыслью, Камилла, то она кристально ясна!

КАМИЛЛА: Нет! Вовсе нет! Она темна! Но я все равно иду!

Камилла выходит. Люка нервничает. Том стоически держится.

ЛЮКА: Благодарю тебя!

ТОМ: Я тебя тоже люблю!

Люка выходит и оказывается нос к носу с Полем, который, как видно, в ярости. Виржини следует за ним.

ЛЮКА: А, вы пришли за вашими вещами? Жаль, что выпили мало шампанского!

ПОЛЬ: Знаете, мне ужасно не нравится, когда меня принимают за кретина. У меня от этого желание залепить оплеуху и расквасить нос первому же гаду, который его задирает… Ох и хлебнет же он!

ЛЮКА: Эй, вам что, не понравилось шампанское?..

ПОЛЬ: Я говорю не о шампанском!

ВИРЖИНИ: Мы говорим о вашем так называемом свояке внизу…

ЛЮКА: Он нашел для вас подходящее решение?

ПОЛЬ: Он никогда не был женат на вашей тете из Перу…

ЛЮКА: Это естественно, потому что она из Чили…

Виржини хлопает по лбу Поля.

ВИРЖИНИ: Вот видишь! И я вспомнила! Это было в Чили, суслик!

ПОЛЬ: Да плевать!

ВИРЖИНИ: Да! Нам плевать!

ПОЛЬ: Вы тут нам вешали лапшу, принимали за тупиц, мы из-за вас потеряли время, и вообще, с самого начала вы мне не понравились!

Он стучит кулаком по кухонному рабочему столу.

ВИРЖИНИ: Мы на вас не сердимся, но это очень неприлично так обращаться с людьми… Ладно… Забудем все и начнем сначала… Есть в мире вещи посерьезнее, не стоит так беситься, Суслик!

ПОЛЬ: Я не бешусь!

ЛЮКА: Ну и хорошо!

ПОЛЬ: Во всяком случае… Вероятно, этот господин из агентства тайм-шара, мистер Морора…

ЛЮКА: Морейра! Вы его знаете?

ВИРЖИНИ: Ну да, это же он нам сдал квартиру! Мы его знаем! Да не торопитесь так! Он все равно недоступен до завтрашнего утра!

Виржини ходит туда-сюда, раскладывая вещи в соседей комнате.

ЛЮКА: И что?

ПОЛЬ: И то! Это означает, что согласно бумагам, мы — со-жители! Пока эта история не урегулируется!

ЛЮКА: Ну нет! Ну нет! Это невозможно!

ПОЛЬ: Ну да! Ну да! И это очень даже возможно! Мы — собственники тех же самых апартаментов в тот же самый период времени! Так что мы одинаково и у себя, и у вас!

ЛЮКА: Сейчас я позвоню мистеру Морейра и он услышит кое-что от меня… Что-то будет! Я его подведу под монастырь! Под трибунал!

ТОМ: Как вовремя приезжает твоя подружка адвокат!

ЛЮКА: О черт!

Люка выбегает в отчаянии.

ВИРЖИНИ: Бедный мальчик, видно, переутомился!

ПОЛЬ: Очень приятно, Поль Астрье!

ВИРЖИНИ: А я его жена, Виржини Астрье, вот уже пять лет! Я работаю в цветочном салоне, я фактически флористка, но салон не мой, есть управляющий. Зато я обожаю петь!

ПОЛЬ: Она прошла прослушивание в муниципальном концертном зале, для телепередачи… Но там такие интриги в этой телекомпании… Или надо переспать с кем-нибудь… А Мышка, она очень порядочная и неподкупная!

ВИРЖИНИ: Да нет, я не особенно одаренная вокально! Я звучу как кастрюля, а на кухне, наоборот, у меня все поет!

ПОЛЬ: Точно! Настоящая виртоузка плиты! Если бы была кухонная телеакадемия! У тебя был бы аншлаг!

ВИРЖИНИ: Моя мечта когда-нибудь открыть ресторан на берегу моря!

ПОЛЬ: У нее еще в школе это сидело в голове!

ВИРЖИНИ: Мы познакомились в колледже!

ПОЛЬ: Когда ее оставили после уроков!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза