Читаем Греческие боги. Рассказы Перси Джексона полностью

(Заметка самому себе: перед публикацией обязательно отдать рукопись кому-нибудь на проверку пиратского жаргона. Прошло много времени с тех пор, когда я в последний раз смотрел «Пиратов Карибского моря».)

Дионис обрадованно захлопал в ладоши.

— О, это потрясающе! — он покосился в сторону песчаных дюн. — Моя армия еще спит, так что, думаю, я смогу выделить вам пару часов.

При упоминании армии капитан прищурился, но за высокими дюнами ничего не было видно, поэтому он решил, что царевич, скорее всего, блефует. Но Дионис определенно выглядел богатым юнцом. Бедные не носили пурпурных одежд и корон из дубовых листьев. Еще у них не было ухоженных рук с аккуратным маникюром, длинных блестящих черных волос и здоровых зубов. И вообще, капитан еще никогда не видел парня такой красоты.

— Шевели ластами! — приказал он. — В лодку!

— Есть! — Дионис поспешил в лодку. — А вы мне покажете свой корабль? Можно мне прогуляться по палубе?

Пираты подняли Диониса на борт и уплыли. Они пытались его связать, но веревки по какой-то загадочной причине просто спадали с него, сколько бы они ни старались.

Капитан спросил Диониса об отце, намереваясь назначить ему большой выкуп.

— М-м? — изучая паруса, промычал Дионис. — А, мой отец — Зевс.

Пиратам стало очень не по себе.

Наконец штурман не выдержал:

— Разве вы не видите, что он бог?! В смысле, ни один смертный не может быть столь… красив.

— Спасибо! — ослепительно улыбнулся Дионис. — Мой секрет прост: вино каждый день и вечеринки без конца!

Штурман нахмурился.

— Мы должны отвезти его назад. Это все плохо закончится.

— Плевать! — взревел капитан. — Он наш пленник и останется с нами!

— Ребят, я вас обожаю! — проникновенно сказал Дионис. — Но все эти восторги изрядно меня утомили. Ничего, если я ненадолго вздремну? А потом мы сможем отдраить палубу или еще что-нибудь.

Дионис свернулся калачиком на куче тросов и захрапел.

Так как связать они его не могли, пираты оставили его в покое. Когда он наконец проснулся, солнце было уже высоко.

— Ох, ребят, — Дионис встал и протер глаза. — Уже поздно. Моя армия будет беспокоиться. Вы не могли бы вернуться?

— Вернуться? — капитан расхохотался. — Ты наш пленник! А раз ты не желаешь говорить, кто твой настоящий отец, мы отвезем тебя на Крит и продадим в рабство!

Дионису уже наскучила игра в пиратов. Плюс у него всегда было плохое настроение после пробуждения.

— Я сказал, мой отец — Зевс. А теперь — поворачивайте корабль.

— Или что? — спросил капитан. — Ты зачаруешь меня своей красотой до смерти?

Корабль задрожал. Из досок палубы вырвались виноградные лозы и оплели мачту. Пираты в тревоге заорали, когда лозы покрыли паруса и перекладины под их напором затрещали. Команда, оскальзываясь на гроздьях винограда, стала в панике разбегаться кто куда.

— А ну успокоились! — крикнул капитан. — Это просто растения! — После чего он повернулся к Дионису и рявкнул: — От тебя больше проблем, чем пользы, царевич! Пришло время умереть!

И капитан замахнулся мечом.

Дионис еще никогда не пробовал менять облик, и эта открывшаяся возможность восхитила его. Что же касается капитана, тот вдруг, к немалому своему удивлению, оказался нос к носу с пятисотфутовым белым медведем.

Медведь Дионис заревел, и капитан, выронив меч, бросился наутек, но тут же поскользнулся на винограде. Остальные члены команды рванули на нос корабля, но оттуда на них зарычал огромный призрачный тигр, припавший на передние лапы, готовясь к прыжку. То была всего лишь иллюзия, но пираты были в ужасе. В какую бы сторону они ни направились, их ждал там очередной созданный Дионисом фантомный хищник — лев, леопард, рогатый заяц и прочие.

В конце концов пираты повыпрыгивали за борт. Дионис решил, что туда им и дорога, и превратил их в дельфинов, и они уплыли прочь. Если вам когда-нибудь встретится дельфин с повязкой на глазу и стрекочущий: «Карамба!» — не удивляйтесь.

На корабле остался лишь штурман, который стоял у руля и был слишком напуган, чтобы пошевелиться.

Дионис улыбнулся ему.

— Ты единственный признал во мне бога. Ты мне нравишься!

Штурман издал сдавленный писк.

— Ты можешь доставить меня назад, пожалуйста? — спросил Дионис.

— М-м-мой господин, — пролепетал штурман. — Я бы с удовольствием, но без команды я не могу управлять кораблем. И эти лозы на парусах…

— Ой, точно, — Дионис почесал голову. — Мне жаль.

Бог осмотрел морскую гладь и заметил где-то в миле к востоку маленький остров.

— А как насчет туда?

— Э-э, это, должно быть, Наксос, мой господин, и я бы…

— Отлично. Сможешь высадить меня там? Оттуда я уже как-нибудь сам вернусь к своей армии.

Так Дионис оказался на острове Наксос, где жила лишь одна прекрасная девушка, которую бог вина увидел в лесу, сидящей у родника и горько плачущей.

Она казалась такой печальной, что Дионис невольно сел рядышком и взял ее за руку.

— Дорогая, что с тобой произошло?

Она даже не удивилась, будто ей уже было абсолютно все равно.

— Мой… мой парень меня бросил, — ответила она.

Сердце Диониса завернулось в баранку. Несмотря на красные и опухшие глаза и спутанные волосы, девушка была ошеломляюще прекрасна.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже