– Одна угроза все еще висит над тобой, – предупредила прорицательница. – Берегись мужчину в одной сандалии!
У Пелия задрожали руки.
– Что это значит? Зачем кому-то надевать только одну сандалию? Или это в знак устрашения? Метафора? Я не понимаю!
– Спасибо за ваши подношения и…
– НЕ ГОВОРИ ЭТОГО! – Пелий ушел, прежде чем оракул успела пожелать ему хорошего дня. Он испугался, что в противном случае может ее убить.
Прошло много лет, и Пелий почти забыл о пророчестве. Все шло прекрасно. Он уже почти переборол навязчивую потребность проверять чужие ноги или кричать на послов в длинных одеждах: «ЧТО НА ТЕБЕ ЗА ОБУВЬ?!»
Утром в день празднования Ясон направлялся через лес в город. Выйдя к реке, он увидел на берегу старуху в рваном платье, в отчаянии заламывающую руки.
– Ох-хо-хо, – сказала она, – как же я переберусь через эту реку?
Ясон не был дураком. Он знал, что старухи обычно не стоят в одиночестве на берегах, не зная, как пересечь реку. Если им что-то нужно, они либо отправляют кого-то, либо путешествуют в группах, потому что так безопаснее. Ясон сообразил, что это, должно быть, изменившая облик богиня. Хирон рассказывал ему о подобных случаях. И юноша решил проявить себя.
– Я помогу вам, мадам! – сказал он, вежливо поклонившись.
Старуха одарила его беззубой улыбкой.
– Что за учтивые манеры! Что за чудесный молодой человек! Но я очень тяжелая. Ты уверен, что сможешь меня унести?
– Никаких проблем. Я тренировался.
Он поднял старуху на спину и зашел в реку. Течение было быстрым и холодным. Пока он с трудом продвигался вперед, старуха, не переставая, мычала себе под нос: «Греби, греби, управляй своей лодкой», что немного раздражало, но Ясон воспринимал это как часть испытания. Где-то на середине реки нога юноши ушла глубоко в ил. Когда он выдернул ее, оказалось, что сандалия осталась на дне. Он покачнулся и всмотрелся в воду, но найти обувь было невозможно, тем более со старухой на закорках.
– Все хорошо, милый? – спросила старуха.
– А, да. Ничего страшного. – Ясон донес ее до противоположного берега и аккуратно поставил на землю. – Я могу еще что-нибудь для вас сделать?
Старуха заметила его голую ногу.
– Ой, ты потерял сандалию из-за меня!
– Не переживайте. Я могу допрыгать оставшееся расстояние до Иолка.
– Ты хорошо проявил себя, Ясон. – Силуэт старухи замерцал. В одну секунду она обернулась богиней Герой в золотой короне, струящемся белом платье и поясе из павлиньих перьев. – Я Гера, царица небес.
– Я так и знал! – Ясон осекся. – В смысле… я и подумать не мог!
– Ты помог мне, поэтому я помогу тебе. Отправляйся в Иолк и потребуй трон, что принадлежит тебе по праву!
– Ты делаешь это, потому что ненавидишь Пелия? Хирон рассказывал мне про тот случай с убийством в храме.
– Ну, да. Я ненавижу Пелия. Но еще я считаю, что из тебя выйдет хороший царь. Правда!
– Но разве Пелий не попытается меня убить?
– Не во время праздника, когда за вами будут наблюдать сотни людей. Это станет плохой рекламой. Ты должен будешь так повести разговор, чтобы он публично предложил тебе сделку. Когда ты откроешь ему, кто ты, попроси Пелия отправить тебя на невыполнимое задание, чтобы доказать, что ты достоин быть царем. Он согласится, так как будет уверен, что ты не справишься и погибнешь. Но с моей помощью ты добьешься успеха. И затем станешь царем!
– Невыполнимое задание… доказательство, что я достоин быть царем…
– Да, – со значением улыбнулась Гера. – Ты отправишься на поиски…
– Золотого руна! – Ясон запрыгал на месте. – Я верну золотое руно!
Гера вздохнула.
– Именно это я и собиралась сказать.
– Ой, прости.
– Ты слегка испортил момент, ну да ладно. Иди, Ясон! Докажи, что ты великий герой!
Гера исчезла во вспышке павлиньего света, а Ясон торопливо запрыгал на одной ноге вперед.
Когда он добрался до города, все заметили, что у него лишь одна сандалия. Почему Ясон не снял оставшуюся и не пошел босиком? Наверное, он думал, что одна лучше, чем ничего. И потом, обувь в те времена была дорогой. Местные посмеивались, пока он прыгал по нагретым солнцем камням и спрашивал, как пройти к месту проведения праздника, но Ясона это не смущало. Возбуждение все перекрывало. Он впервые оказался в большом городе (в Иолке жило, наверное, с тысячу человек!). Когда он наконец нашел будку регистрации на спортивные соревнования, записался на все.
Никто ничего о нем не знал, поэтому во время объявления участников первого состязания ведущий решил немного пошутить:
– А ТЕПЕРЬ ЯСОН! ЧЕЛОВЕК В ОДНОЙ САНДАЛИИ!
Царь Пелий едва не свалился с трона.
Толпа засмеялась и принялась дразниться. Ясон вышел вперед, взял лук, натянул тетиву и попал в «яблочко» три раза подряд, став в итоге победителем соревнования.
Это просто совпадение, думал Пелий. Люди постоянно теряют обувь. Это ничего не значит.
Затем Ясон выиграл состязание в борьбе. В бросании копья. В метании диска. В лоскутном вышивании. В поедании пирогов. Он даже выиграл забег на пятьдесят ярдов, несмотря на отсутствие подходящей обуви.
Местные начали скандировать: «ОДНА САНДАЛИЯ! ОДНА САНДАЛИЯ!» – но это уже была не насмешка, а признание.