Читаем Грег Стоун - Зол и Опасен полностью

Погода на улице была замечательная, ночью прошел небольшой дождь, и в воздухе стояла удивительная свежесть. Этой свежести помогало сверкающее над головой солнце, и настроение у всех было самым лучшим из всех возможных. Взяв у матери немного денег, Грег запрыгнул на свой велосипед и отправился по улицам похорошевшего от такой замечательной погоды городка. Меньше всего, он любил медленно ездить и сейчас чудом вписывался в повороты и перекрестки узеньких улочек, ведущих к разным жилым кварталам, по краям которых, красовались, утопая в зелени, богатые особняки и виллы.

На центральной улице, неподалеку от скоростного шоссе, располагался большой супермаркет, небольшую часть которого, занимал Бургер Уорлд - местная закусочная, где продавалось весьма приличное мороженое и вполне съедобные гамбургеры. Купив в супермаркете новый журнал о компьютерных играх, он направился в Бургер Ворлд. За стойкой стоял Стен Саллеван, он был старше Грега лет на шесть, но в школе они никогда не встречались. Стен был из небогатой семьи и жил на другом конце города в небольшом доме вместе с тремя братьями и бедными родителями, которым приходилось работать изо дня в день, чтобы прокормить всю эту армию. Грег сочувствовал и ему и его родителям, но Стен недолюбливал Грега за беззаботную и богатую, как он считал, жизнь - он работал в Бургер Ворлде все лето ради того, чтобы попытаться заработать на колледж. Такие, по их мнению, обиженные судьбой и обездоленные всегда ненавидели Грега больше всего. Обычно они дразнили его папочкиным или мамочкиным сыночком, а иногда и мешком с баксами. Посетителей в кафе почти не было, и Стен, слушая свою любимую музыку, злобно смотрел в окно - на сверкающее на улице солнце. Из его маленького и дешевого приемника слышался голос какого-то известного певца в сопровождении напористой музыки:

All over the city and down to the dives

Don't mess with this place it'll eat you alive

- Привет, Стен, - Грег улыбнулся - у него было хорошее настроение, и он не собирался позволять хамству Стена его испортить, - как дела?

- Чего тебе? - не отвлекаясь от своих мыслей, процедил Стен.

- Извини, что отвлекаю. Я мороженого хотел попросить.

I feel safe in a cage in New York City

Стен наложил и протянул порцию первого попавшегося под руку мороженого. Расплатившись, Грег сел за столик, расположенный в темном углу. Он всегда предпочитал именно это место, так как из зала его тут было почти не видно, зато он мог легко рассмотреть любого посетителя.

Углубившись в чтение журнала, он не заметил, как в Бургер Уорлд вошли трое - Пафф, Дарнелл и Митч. Все они были в школе настоящим кошмаром, они были вечным источником постоянных скандалов и разбирательств. Это были три накачанные скотины, мышцы каждого из которых по объему в сотни раз превышали объем головного мозга всех их вместе взятых. Грега они не трогали и даже побаивались, так как отцы двоих из них работали в фирме Стоуна. Единственный, кто выделялся среди этой троицы, был Пафф - он был немного умнее, и все девушки в школе считали, что он очень красив. К тому же, он был капитаном школьной футбольной команды. Грег обратил на них внимание только тогда, когда все трое приблизились к стойке и Пафф, будучи их бессменным предводителем, злобно ухмыльнулся и громко сказал:

- Стен, салют! Как твои дела? - сказано это было довольно надменно.

- Нормально, я рад, что тебя это беспокоит, Пафф - Стену стоило больших усилий сохранить спокойствие.

Отец Паффа, в отличие от отцов Дарнелла и Митча, работал директором Бургер Уорлда, а грубость в адрес его сыночка могла немедленно стать причиной увольнения. Магнитофон тем временем продолжил свою песню:

Don't you give me no line

Better run if you can

- Я гляжу, ты довольно неплохо справляешься с работой, только... - Пафф налил себе чашку кофе, сделал глоток и нарочно вылил остатки на стойку, - .. грязно тут у тебя...

Вся троица заржала, а Стен достал тряпку и стал вытирать ею стойку. На свою беду, он не сдержался и пробормотал что-то оскорбительное Паффу.

- Что-о?! - возымели честь вставить слово Дарнелл и Митч, - Что ты сказал?!

A bit of fun on the side

Too much crap make you blind

- Не волнуйтесь, ребят, я Стена хорошо понимаю, - театрально вступился за него Пафф, - это все от того, что девушки стали умнее и предпочитают людей побогаче тех, кто трет стойки...

Они опять заржали.

- Подонок! - вспылил Стен, но тут же опомнился.

- Ничего, ничего, Стен! Ты должен радоваться, что Люси проводит время интересней, чем она могла бы проводить его с тобой.

Грег слушал разговор и он ему все больше не нравился - эти трое явно пытались устроить Стену побольше неприятностей. Но урезонить этих уродов у него не было никакой возможности - они были на много старше и сильнее Грега. Решение пришло мгновенно и, не раздумывая, Грег встал из-за стола и подошел к стойке.

- Привет всем.

- Ааа, Грег... а ты что тут делаешь? - Пафф явно смутился, он и не ожидал, что могут быть свидетели разговора.

- Стен, дай пожалуйста, еще три мороженных, - Грег улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература