Читаем Грей. Продолжение полностью

— Я стараюсь, Анастейша. Но только я не мог позволить тебе поехать в Нью-Йорк с этим… слизняком. У него нехорошая репутация. Ни одна из его секретарш не задержалась дольше трех месяцев, они уходили из фирмы. Я не хочу, чтобы такое случилось с тобой, — я глубоко вздохнул. — Я не хочу, чтобы с тобой вообще что-нибудь случилось. Меня приводит в ужас мысль, что тебя могут обидеть. Я не могу обещать тебе, что не буду вмешиваться, особенно если увижу, что тебе что-то угрожает. — Я должен это сказать вслух, как же это тяжело. Я сделал глубокий вдох. — Я люблю тебя, Анастейша. Я буду делать все, что в моих силах, чтобы защитить тебя. Я не представляю себе жизни без тебя.

Ана смотрела на меня, а потом на ее лице появилась легкая застенчивая улыбка. Ее глаза засветились от невысказанных эмоций.

— Я тоже люблю тебя, Кристиан. — прошептала она. Затем наклонилась, поцеловала и наш поцелуй затянулся.

Это для нас особенный момент. Я в первый раз ей сказал эти слова. Я. Люблю. Ее.

Но наш прекрасный момент нарушил Тейлор, тактично откашливаясь, чтобы привлечь мое внимание.

Одному Богу известно, сколько он там простоял, в ожидании подходящего момента.

— Что? — резко огрызнулся я, зная, что у него должна быть веская причина, чтобы прервать нас.

— Сюда поднимается миссис Линкольн, сэр.

— Что?

Зачем Элена сюда приперлась, да еще и без предупреждения! Конечно, ей необходимо было прийти именно тогда, когда у нас с Аной только все наладилось. Я еще не осознал того, что мне посчастливилось услышать, что она готова ко мне переехать.

Тейлор пожал плечами, словно извинялся. Я тяжело вздохнул и покачал головой.

— Что ж, будет интересно, — пробормотал я, зная, что Ана не выносит Элену.

Но я должен смириться с тем, что мне никуда не деться от прошлого. И прямо сейчас, я имею дело с последствиями. Женщина из моего прошлого встретится лицом к лицу с женщиной из моего настоящего и, надеюсь, моего будущего тоже.



Глава 22. Нежданная гостья

— Ты говорил с ней сегодня? — уточнила она, пока мы ждали Элену.

— Да.

— Что ты сказал?

— Что ты не хочешь ее видеть, и что я понимаю причины твоего нежелания. Еще сказал, что не одобряю ее активность за моей спиной.

Это самая малость из нашего разговора, зато правда.

— А она что?

— Отмахнулась от меня так, как может только Элена.

А сейчас ее удар хватит от того, что ты здесь. Я улыбнулся собственной мысли, представляя реакцию Элены. Я очень хочу на это посмотреть.

— Зачем она явилась сюда, как ты думаешь?

— Понятия не имею, — ответил я, пожимая плечами.

В комнату снова вошел Тейлор.

— Миссис Линкольн, — объявил он.

Вот и она. Как обычно, одета в черное: облегающие джинсы и рубашка подчеркивали ее идеальную фигуру, а вокруг головы — ореол ярких, блестящих светлых волос.

— Элена, — произнес я с удивлением и обнял Ану за талию.

Она в изумлении заметила Ану, стоящую рядом со мной, и это еще мягко сказано. Элена в ужасе застыла на месте с открытым ртом. Ей не удалось скрыть собственного потрясения.

Черт, я не ожидал такой реакции, но выглядело это забавно. Я притянул Ану ближе к себе, пытаясь ее успокоить, зная, что она не рада нежданной гостье.

Наконец-то, к Элене вернулся дар речи.

— Прости, Кристиан. Я не знала, что ты не один, а в компании. Ведь сегодня понедельник.

Перейти на страницу:

Все книги серии 50 оттенков

Похожие книги