Читаем Грех полностью

– Смотри, вот Саламандра! – выкрикнул Фрэд, наклоняясь к ней, едва не оглушив ее.

– Да, вижу, – Рита кивнула и направила на нее камеру. – Кажется, это уже последняя.

– Точно! Затем будет короткая – я это специально узнавал! – церемония – и фуршет! – с удовлетворением добавил Фрэд. – Как же хорошо все-таки быть репортером!

– Только не специальным корреспондентом где-нибудь в горячей точке, откуда есть огромная вероятность вернуться по частям в запечатанном черном ящике, – отозвалась Рита, глядя на Саламандру.

Совершенно случайно она очутилась почти вплотную к шнуру, так как большая часть журналистов реагировали на бывшую порно-красотку довольно вяло. Ведь она не была личной девочкой хозяина Плейбоя! И Хью Хэфнера тоже рядом не наблюдалось…

Саламандра приветливо кивнула Рите, выделяющейся на фоне всеобщего журналистского равнодушия.

Она остановилась, чтобы не отстававший от коллеги Фрэд сфотографировал ее еще пару раз. Впрочем, тот был только счастлив – вне всякого сомнению, красотка ему приглянулась. Хотя он, конечно же, понимал, что шанс пригласить на свидание саму Саламандру Андерсен у него не больше, чем ему самому получить Нобелевскую премию.

Девушка в открытом платье снова отправилась по красному ковру, нервно спеша, так как она оказалась последней.

Неожиданно она громко закричала. Рита почувствовала, как руки сами собой сжались на камере, едва не сплющивая ее. Фрэд что-то пролепетал, продолжая яростно снимать на автомате, но его лицо становилось все более багровым, а глаза выпучивались.

Рита ощутила, как мгновенно покрылась потом, а руки словно бы принадлежали не ей, продолжая сжимать камеру.

Саламандра загорелась. Почти моментально. Все ее части тела загорелись одновременно, а шикарные золотистые волосы превратились в яркий пылающий факел.

Девушка дико кричала, хаотично мечась, и почему-то не сходя с дорожки.

Платье, кожа, волосы – горело все.

Это продолжалось не слишком долго, и возле входа в здание вскоре лежал черный обугленный труп.

Дико закричав, устроители церемонии награждения позорно разбежались в разные стороны.

Из здания, привлеченные дикими воплями сгорающей знаменитости, выбежали почти все приглашенные, и почти сметая небольшую кучку охранников и журналистов, кинулись к выходу. Кто-то вспомнил, где находится его машина, кто-то ринулся удирать пешком.

Рита почувствовала, что ее куда-то несет сомкнувшаяся вокруг нее толпа, сдавливая все сильнее. Она понимала, что, если остановится или замешкается – это верная смерть. Ее просто затопчут.

Рука Фрэда сомкнулась на ее талии. Парень с невероятным усилием вытащил их обоих из толпы.

Охранники возле входа уже успели вызвать полицию, и возле забора всех поджидали привычные полицейские машины с мигалками. Как всегда, явившиеся уже после того, как все прошло.

<p>Глава 11</p><p>Если твой босс – маньяк…</p>

Рита вся дрожала, чувствуя, как прыгает пластмассовый стаканчик с кофе в длинных пальцах.

Тошнота то подкатывала почти к самому горлу, то снова возвращалась в желудок, чтобы сделать его тяжелым. А потом накатывала снова – словно равнодушно-жестокие океанские волны.

Тело под облегающим костюмом было потным, руки казались одновременно тяжелыми и ватными, периодически вообще отнимались, как и ноги, словно затекали.

Она почти не осознавала, что сидит в золотисто-коричневом бентли Гарри Джонсона возле какого-то кафе, куда не решились зайти из-за своей популярности, которая в этот момент мешала им, как некогда.

Кондиционер в машине неожиданно сломался, и в ней было душно, как в постепенно нагревающейся печке.

С ними находился только молчаливый водитель и одновременно – телохранитель Звезды. Он и сбегал в кафе и принес им кофе, не обидев и себя.

– Я очень благодарна, что ты подобрал меня после того, как все это закончилось, – она вздрогнула всем телом, едва не пролив остаток кофе себе на голые колени. Ей повезло, что, несмотря на ее тошноту и общую слабость, кофе был почти выпит.

Полузакрыв глаза, Рита вспомнила, как Фрэд без всяких угрызений совести одолжил у нее машину, сообщив, что сейчас же едет в офис, где его лично ждет их главный начальник (и владелец по совместительству) и Трэйси, которую также срочно вытащили из постели.

Тогда она уже мало что соображала, но лишь кивнула, поддерживая эту мысль. Да и остальные журналисты и репортеры, прихватив фотографов и операторов, рвались в свои родные офисы, несмотря на выходной день. Причем, с великим энтузиазмом и радостью. Сенсация все-таки.

Тогда она просто растерянно стояла неподалеку от выхода этого уже прославившегося поместья (приобретенного редакцией журнала почти по смешной цене, которая теперь явно утроится), и пыталась расшевелить мозг, находящийся в полном ступоре. Она потерянно ходила кругами, пытаясь вспомнить, где тут ближайший автобус или электричка. Да хоть что-нибудь!

Возникла нелепая мысль дойти до прямой автотрассы, ведущей к Лондону и поймать попутку. Или, если случится чудо, появится возможность каким-нибудь образом отловить водителя, который едет в ее район.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воспитание чувств

Дочь хранителя тайны
Дочь хранителя тайны

Однажды снежной ночью, когда метель парализовала жизнь во всем городе, доктору Дэвиду Генри пришлось самому принимать роды у своей жены. Эта ночь станет роковой и для молодого отца, и для его жены Норы, и для помощницы врача Каролины, и для родившихся младенцев. Тень поразительной, непостижимой тайны накроет всех участников драмы, их дороги надолго разойдутся, чтобы через годы вновь пересечься. Читая этот роман, вы будете зачарованно следить за судьбой героев, наблюдать, как брак, основанный на нежнейшем из чувств, разрушается из-за слепого подчинения условностям, разъедается ложью и обманом. Однако из-под пепла непременно пробьются ростки новой жизни, питаемые любовью и пониманием. В этом красивом, печальном и оптимистичном романе есть все: любовь, страдание, милосердие, искупление.

Ким Эдвардс

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Обыкновенная пара
Обыкновенная пара

С чего начинается близость? И когда она заканчивается? Почему любовь становится привычкой, а супружество — обузой? И можно ли избежать этого? Наверняка эти вопросы рано или поздно встают перед любой парой. Но есть ли ответы?..«Обыкновенная пара» — ироничная, даже саркастичная история одной самой обыкновенной пары, ехидный портрет семейных отношений, в которых недовольство друг другом очень быстро становится самым главным чувством. А все началось так невинно. Беатрис захотелось купить новый журнальный столик, и она, как водится у благонравных супругов, обратилась за помощью в этом трудном деле к своей второй половине — Бенжамену. И пошло, поехало, вскоре покупка банальной мебели превратилась в драму, а драма переросла в семейный бунт, а бунт неожиданно обернулся любовью. «Обыкновенная пара» — тонкая и по-детективному увлекательная история одного семейного безумия, которое может случиться с каждой парой.

Изабель Миньер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Любовь в настоящем времени
Любовь в настоящем времени

Пять лет юная Перл скрывала страшную и печальную правду от Леонарда, своего маленького и беззащитного сына. Пять лет она пряталась и чуралась людей. Но все тщетно. Однажды Перл исчезла, и пятилетний Леонард остался один. Впрочем, не один — с Митчем. Они составляют странную и парадоксальную пару: молодой преуспевающий бизнесмен и пятилетний мальчик, голова которого полна странных мыслей. Вместе им предстоит пройти весь путь до конца, выяснить, что же сталось с Перл и что же сталось с ними самими.«Любовь в настоящем времени» — завораживающий, трогательный и жесткий роман о человеческой любви, которая безбрежна во времени и в пространстве. Можно ли любить того, кого почти не помнишь? Может ли любить тебя тот, кого давно нет рядом? Да и существует ли настоящая и беззаветная любовь? Об этом книга, которую называют самым честным и захватывающим романом о любви.

Кэтрин Райан Хайд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература