Девушка медленно повернулась, и, когда их взгляды встретились, его самоконтроль исчез. Киран машинально шагнул к ней, зная, что Тан все поймет и исчезнет.
Эмоции наполнили канал между их душами. Когда Киран приблизился к Алексис, она едва заметно подалась вперед, и он понял, чего она хотела. Он обнял девушку за плечи и притянул к себе.
– Я всегда любила океан, – тихо произнесла Алексис, прижавшись к нему. – Я росла под далекий шум волн. Чувствовала соль в воздухе. Запах водорослей. Я всегда мечтала жить с таким видом, как у твоего отца. Или как в здании магического правительства. Всегда. – Она сделала глубокий вдох. – Никогда, даже в самых безумных мечтах, я не думала, что буду жить в таком доме. Твоя магия делает вид особенным. Я почти чувствую океан. Его течение, приливы и отливы. Чувствую силу и наслаждаюсь ее величием. – Алексис фыркнула. – Не могу подобрать нужных слов.
– Тебе не нужны слова, – прошептал Киран, проведя большим пальцем по ее подбородку. – Я чувствую это через связь наших душ.
Алексис кивнула, и между ними повисла умиротворяющая тишина. В глубине дома снова раздался визг, и Киран улыбнулся.
– Как бы Дейзи ни верещала от восторга, мы не можем принять твой подарок, – заявила Алексис. – Это чересчур.
– Ты освободила мою мать, а значит, и меня. Помогаешь мне свергнуть отца. Ты и твои дети приведут нас к победе. – Киран замолчал. – Поэтому я уверенно говорю, что этого подарка недостаточно. Это абсолютная мелочь.
Алексис вздохнула и покачала головой, отстранившись от Кирана.
– Пойдем проверим, что делают дети. У них никогда не было хорошего Рождества. Во всяком случае такого, который они бы запомнили. Это компенсирует упущенное.
– Значит, я Санта, а ты Гринч?
– Нет, я Робин Гуд. Попрощайся со своими денежками.
Киран рассмеялся и переплел их пальцы. Они направились на звуки восторга, эхом разносящиеся по дому. Тепло и уверенность поселились в груди Кирана.
Пока он вел Алексис в следующую комнату, его телефон снова завибрировал. Генри никогда не был таким настойчивым. Он знал, чем занимался Киран.
У Кирана скрутило желудок. Интуиция сулила плохие новости. Новости, к которым он вряд ли был готов.
Глава 15
Алексис
– Но Лекси, у каждого из нас будут свои ванные! – Дейзи последовала за мной на задний двор, пронизанный иллюзиями Кирана. На случай слежки он не хотел, чтобы кто-то видел нас пересекающими улицу к его дому. Поэтому мы прошли по заросшей тропе на скалу и вернулись к дому Кирана через лес. Место было настолько уединенным, что мы не увидели ни одного следа человека или собачьих какашек.
Я окинула взглядом ухоженный задний двор, в глубине души ожидая увидеть шпиона в тени деревьев. Во время осмотра второй половины дома Киран был рассеянным. Он уехал в свой офис, чтобы сделать несколько звонков и кое-что уладить, поэтому мы прервались на тренировку – дети с Джеком, я с Бриа. Но мне было трудно сосредоточиться: я переживала из-за того, что чувствовала через канал между нашими душами. После отъезда Кирана меня постоянно охватывали вспышки эмоций. К тому же Бриа, всегда очень восприимчивая, словно не замечала этого.
Что-то пошло не так. Или, возможно, продолжало идти не так. Я чувствовала, что у Кирана не все схвачено.
Неожиданно меня потрясла мысль: вдруг Дейзи права? Вероятно, Киран серьезно нуждался в помощи, и нам следовало самим связаться с Сиднеем. Что еще нам оставалось? Если Дара действительно была единственным препятствием на пути Валенса к отмене Договора о мирном соглашении, возможно, нам стоило объединиться?
– Вам не нужны собственные ванные, – рассеянно сказала я, прикусив губу.
С другой стороны, продолжая жить в фактическом неведении, как и раньше, не причиним ли мы больше вреда, чем пользы? Я понимала, насколько сложными были планы Кирана и что он ловко заметал следы от людей своего отца. Один неверный шаг мог все испортить…
– От Мордекая воняет, – выпалила Дейзи. – Освежитель воздуха и свечи не помогают.
– Это придает жизни изюминку, – ответила я, войдя в дом Кирана через заднюю дверь.
Солнце опускалось за горизонтом, окрашивая небо в прекрасные оттенки розового и оранжевого.
– М-м-м, как вкусно пахнет, – воскликнула Дейзи, когда мы оказались в такой же прихожей, как в доме напротив, и последовали на запах еды. – Умираю от голода!
– Ты всегда умираешь от голода, – сказала я, когда мы вошли на кухню, также похожую на ту, что была в «моем» доме, только чуть просторнее, если это было возможным.
Джек и Донован стояли возле гриля рядом с плитой, оба в чистых спортивных штанах и облегающих футболках. Возможно, они были самыми мускулистыми поварами в моей жизни. Гудел вентилятор, и дым поднимался к вытяжке из нержавеющей стали, пока язычки пламени пожирали стейки. Удивительно, но парни не болтали и не подшучивали друг над другом, как обычно. Их позы казались напряженными, а движения слегка скованными.
Меня охватила тревога. На этот раз я не понимала, кому из нас принадлежало это чувство.