«Господи, — подумала Анна, — единственное применение, которое Сюзи найдет этому графину, — заменитель вибратора, если сядут батарейки».
— Странно, что она до сих пор не была замужем, — меняя тему разговора, выдавила она. — Я имею в виду — у нее было много мужчин.
— А еще больше здравого смысла! — выпалила Мэнди. — Ведь каждый второй из них был женат. Помнишь, как она всегда говорит…
-..нельзя терять ни крошки из разрезанной булки! — разом воскликнули обе и засмеялись, впервые за весь вечер почувствовав, что они, как и прежде, близки.
— А как ты? — спросила Мэнди. — Я-то думала, рассылать приглашения будешь ты. Мы уже планировали, как все вместе рванем в Штаты!
Анна опустила глаза.
— Мы были всего лишь друзьями. Когда я впервые пришла редактором в журнал, то знала только нескольких внештатных корреспондентов и авторов. Я была там новенькой, и он составил мне компанию. Вот и все.
Мэнди пожала плечами:
— Как скажешь. Просто я думала…
Она вдруг осеклась и надавила на тормоза. Машина резко остановилась. Анну швырнуло вперед, затем откинуло назад.
— Извини, — смутилась Мэнди. — Чуть не проехала.
Стоит мне заговорить, как я обо всем забываю.
— Ничего, — перевела дух Анна. — Главное — никуда не врезались.
Мэнди засмеялась, сняла очки и, нагнувшись, отстегнула ремень.
— А даже если и врезались, то никто не закричал!
На улице было полно туристов, разглядывающих витрины, и лондонцев, бродящих в поисках развлечений. Над входом в ресторан красовалась вывеска с изображением пальм и манхэттенских небоскребов; на фоне бледного неонового неба оранжевым, зеленым и красным цветами пульсировали два слова: «Ап вест» [1]
.Взглянув на свое отражение в стеклянной двери, Анна на минуту остановилась. Отработанным движением взъерошила свои длинные рыжеватые волосы, пригладила надетое под черный жакет облегающее черное платье и накрасила губы.
Мэнди наблюдала за ней своими кошачьими зелеными глазами. В кремовом жакете и черной лайкровой блузке она выглядела куда консервативнее подруги.
— Пойдем, старая шлюха! — проворковала наконец она, мягко ткнув Анну под ребра. — Готова?
Анна кивнула и, тяжело вздохнув, двинулась за Мэнди.
И тут же услышала взрыв смеха в глубине зала и увидела улыбки на лицах подруг, машущих руками, чтобы привлечь к себе внимание.
— Вам помочь?
Обернувшись, она прямо перед собой увидела молодого официанта: высокий, чуть за двадцать, он всем своим видом демонстрировал, что способен на большее.
«Наверное, тоже мечтает стать актером», — цинично подумала Анна.
— Все в порядке, — ответила она, ощущая некоторый интерес к этому парню. — Мы вместе с ними. — Она указала на столик в углу. Проигнорировав обращенные к ней взгляды, Анна дружески улыбнулась молодому человеку:
— В любом случае спасибо…
— Тогда приятного аппетита!
Повернувшись, она встретила понимающий взгляд Мэнди.
— Тебя заметили, детка, — наклонившись, прошептала та.
Вместо ответа Анна двинула ее локтем под ребра и стала пробираться в дальний угол.
«Ап вест» было из тех заведений, что любили посещать ее подруги, просторный бар с черным потолком, на нем красные и зеленые неоновые трубки. В списке коктейлей преобладают сексуальные названия. Стеклянные стены с выгравированным на них стилизованным манхэттенским пейзажем и крошечными черными пальмами. Для четверга в баре было довольно людно. Двигаясь вслед за Мэнди между квадратными столиками с яркими розовыми скатертями, Анна явно испытывала дежа-вю — как будто все это уже тысячу раз проделывала.
Музыка, тихая и спокойная, усиливала впечатление.
— Что-то вы рано. — Она обняла всех по очереди и постепенно дошла до Сюзи. — Мы надеялись прибыть первыми.
— Как же! — улыбаясь, ответила Сюзи. Она была вся в белом, бюст, как обычно, выставлен напоказ. — Джерри одолжил фургон и благополучно нас доставил.
— Фургон? — Анна с ужасом посмотрела на нее, затем наклонилась, как бы принюхиваясь. — Ты имеешь в виду овощной фургон?
Сюзи засмеялась:
— Да нет, глупышка. Фургон принадлежит спортивному клубу. Там может разместиться целая команда регбистов. — Она тут же приложила палец с ярко-красным ногтем к губам. — А что, это мысль!
В ответ раздался дружный смех. Считалось, что как-то раз Сюзи переспала с десятью игроками футбольной команды, в которую входил ее тогдашний дружок, даже с двенадцатью, если брать запасных. Дело дошло бы и до тринадцати, если бы вратарь не оказался гомосексуалистом. Случилось такое на самом деле или нет — неизвестно; как и во всех историях, связанных с Сюзи, истина была где-то посередине, но каждый раз, сталкиваясь с рассуждениями о мужчинах-гомосексуалистах, Анна вспоминала эту байку. Одни говорили, что геем является каждый четвертый, другие заявляли, что каждый восьмой, а вот Сюзи знала точно — один из тринадцати. Анна хихикнула, устыдившись своих мыслей. В первые два месяца пребывания в Нью-Йорке она встретила много свободных мужчин, из которых буквально каждый казался гомосексуалистом.
Она села рядом с Карен — с другой стороны опустилась Мэнди — и потянулась к пустому бокалу на столе.
— Разрешите наполнить?