– О Боже мой, кто-нибудь видел того, кто это сделал? – Она обвела взглядом лица стоявших вокруг людей.
– Да, – ответил мужчина позади нее.
– Кто? – Она обернулась к незнакомцу. – Вы видели?
Он отрицательно покачал головой:
– Нет, не я, один из моих клиентов. Она сейчас внутри.
– Где? – И, не дожидаясь ответа, Рикки устремилась к задней двери приземистого серого бетонного здания.
Мужчина догнал ее и остановил, схватив за руку.
– Вам нельзя говорить с ней, никому нельзя. Ей плохо, что-то вроде нервного приступа. Мы позвонили доку Гранту, он уже выехал. Она не может дышать. Ее муж сказал, что, когда она сильно волнуется или напугана, у нее происходит спазм в горле. – Он оглянулся туда, где лежал мертвый Рубин Кратерс, у которого от уха до уха было перерезано горло. – Господи, достаточно сделать…
– А ее муж? Он тоже видел убийцу? – перебила Рикки, в свою очередь, схватив его за руку и заставляя повернуться к себе.
– Нет, он был со мной внутри, расплачиваясь по счету, а она вышла, чтобы подождать его в машине. Следующее, что я помню, это то, что она вбежала с криком, что на моей парковочной стоянке убили какого-то парня. Я вышел проверить, и несколько моих ребят подбежали сюда. Затем, как я помню, я вернулся, чтобы позвонить шерифу, и увидел, что женщина лежит на полу, схватившись за горло и задыхаясь. Господи, это было ужасно. Ее муж сказал, что ей нужен воздух. Я позвонил доктору, потом шерифу, потом выпроводил оттуда остальных клиентов и рабочих.
Рикки больше не стала слушать, она ринулась к черному входу и на этот раз проскользнула внутрь раньше, чем мужчина по имени Хэнк Пэл схватил ее.
– Я же сказал, леди, нужно подождать…
– Все в порядке, Хэнк, – раздался голос позади них, – пусть остается.
Рикки почувствовала облегчение.
– Эрон, слава Богу, что ты здесь.
Он приветственно дернул на ходу подбородком и, не задерживаясь, поспешил в переднюю часть мастерской. Там на полу, положив голову на колени мужа, лежала женщина средних лет и с трудом хватала воздух.
– Анафилактический шок, – пояснил Эрон стоявшей рядом с ним Рикки, опускаясь на колени возле женщины.
– Ты можешь ей что-нибудь дать?
Не отвечая, Эрон открыл саквояж, достал оттуда шприц,
небольшой пузырек с этикеткой и, вскрыв зубами упаковку шприца, ввел иглу в пузырек.– Я сделаю вам укол адреналина, миссис Пэк. Через несколько секунд вы сможете дышать. – Он вогнал иглу в мякоть верхней части ее плеча. Отложив в сторону пустой шприц, Эрон похлопал женщину по руке и заглянул в обеспокоенные глаза мужа. – С вами все в порядке, Барни?
– На этот раз было плохо, док, хуже, чем когда-либо. Я думал, вы не успеете вовремя.
Рикки стояла в стороне, чувствуя свою бесполезность и бессилие и благодарность Эрону, что он, так быстро приехал. Она уже открыла рот, чтобы сказать ему об этом, но он внезапно прижал свою голову к груди пациентки.
– Стой, Барни! – воскликнул Эрон, удивив всех резкостью тона. – Положите ее голову на пол, дружище, она совсем не дышит!
В следующие пять минут Рикки с надеждой и со все возрастающим страхом наблюдала, как Эрон боролся за жизнь женщины. Он боролся неистово, но все его усилия были напрасны. Искусственное дыхание, непрямой массаж сердца – ничего не помогло, женщина была мертва. У Рикки вырвался полный страдания крик, и она почувствовала, как чьи-то руки сзади обхватили ее.
– Иди сюда, мисси, – ласково сказал Скутер, – доку хватит дел с Барни.
Рикки повернулась и бросилась в сильные руки шерифа.
– О, шериф, почему? Почему она умерла? Он сделал ей укол, сказал, что через пару минут ей станет лучше, а она внезапно умерла. Что случилось?
– Не знаю, дорогая. Доктор расскажет нам, как только сможет.
Рикки отстранилась и вытерла катившиеся из глаз слезы.
– Вы… вы долго пробудете здесь?
– Не очень. Мои люди оцепили площадку снаружи. Я зашел в надежде поговорить со свидетелем, но увидел, что происходит, и заметил, что ты выглядишь не очень здорово.
– Я в порядке, – заверила его Рикки.
– Можешь объяснить мне, как ты оказалась здесь? – спросил он мягко.
Рикки вкратце рассказала о телефонном звонке и назначенной затем встрече с Рубином Кратерсом. У нее снова потоком хлынули слезы, и она достала из сумочки носовой платок. Потом, с трудом проглотив комок в горле, распрямила плечи и в упор взглянула на шерифа.
– Не трудно догадаться, как убийца узнал, где найти Рубина Кратерса. Очевидно, он слушал передачу и знал, кто звонил и где мог быть Рубин. Чего я не могу понять, это как он мог напасть на Рубина – он его сразу бы заметил.
– Я тоже думал об этом, пока был на улице. Мне кажется, убийца, должно быть, заманил его за мусорный контейнер и эти коробки.
– Но как? Рубин, несомненно, был начеку.
– Скорее всего, деньгами. Вероятно, пообещал хорошо заплатить, если он будет держать язык за зубами и забудет, кого видел.
Подумав, Рикки медленно кивнула в знак согласия:
– Да, вы, вероятно, правы. Кратерс казался озлобленным, деньги могли быть мощным стимулом к тому, чтобы он забыл об опасности.