Читаем Греховная услада полностью

Утерев рукавом пальто пот, стекающий по лицу, я крадучись обошла охлаждающую башню и выглянула из-за нее. Ничего, кроме открытого бетонного пространства между мной и башней, где должен был стоять стрелок.

Звук шагов прекратился, но запах, доносимый ветром, наводил на мысль, что мужчина отошел за лестничную шахту. Может быть, он пытался обойти меня. Может быть, он просто пытался сбежать.

Я вернулась на предыдущую позицию и потихоньку пошла в противоположную сторону от лестничной шахты. Приблизившись к углу, я остановилась и немного опустила щиты, «прощупывая» мысли стрелка. Ничего. Либо он был нечитаем, либо защищен от ментального вторжения.

Я выругалась себе под нос. Вот и попробуй овладеть его разумом и сделать беспомощным. Придется сделать это по старинке: рискуя, я выглянула за угол.

Стрелок был в дальнем конце крыши, преклонив колено, он держал пистолет направленным в сторону башни, которую только что покинул. Очевидно, он решил задурить мне голову.

Я потихоньку двинулась вперед, сдерживая себя, чтобы не устремиться к нему с вампирской скоростью, и не желая рисковать, обнаружив себя дуновением воздуха.

В последний момент он все равно меня ощутил и, резко развернувшись, сразу же начал пальбу. Пуля, зацепившая мое плечо, отбросила меня назад, на пол. Какой-то момент я скользила по полу, обдирая кожу и фаланги пальцев. Я зашипела от невыносимой боли, зрение тут же затуманилось от жгучих слез. Этот ублюдок стрелял серебряными пулями.

Его послали не за Куинном. Его послали или за мной, или за миссис Хант.

Щелчок перезарядки магазина эхом разнесся в ночной тиши. Обретя равновесие, я развернулась и выбила оружие из его рук. Убийца тут же полез за другим оружием у него на спине. Неуловимым взгляду движением, я пнула его в промежность, а когда он начал оседать, вонзила ему в челюсть каблук одной из туфель. На челюсти заполыхал огонь — значит, стрелок был вампиром, хотя я этого не почувствовала.

Его рычание резко прекратилось, когда он со всего маху ударился затылком о бетонный пол. Глаза мужчины закатились вверх, и он больше не двигался.

Теперь, когда адреналин спал, вновь нахлынула боль. Тихо ругаясь, я с усилием стянула платье и призвала волка, обитающего во мне. Вокруг меня и во мне заструилась сила, размывая зрение и боль. Но в своей альтернативной форме я оставалось менее секунды, после чего вновь приняла человеческий облик. Рану по-прежнему неистово жгло, но хотя бы кровотечение прекратилось.

Я вновь оделась и, удерживая «шпильку» наизготовку — на случай, если вампир прикидывается, приблизилась к нему. Он был представителем европеоидной расы, с темными волосами, около двадцати лет, на щеках виднелись родовые татуировки, а в нижнюю губу было вдето небольшое кольцо. Это кольцо и было парапсихологическим щитом. Очевидно, кто-то немного усовершенствовал это устройство с тех пор, как я видела его в последний раз.

Без какой-либо деликатности сев на стрелка верхом, я в качестве предосторожности прижала каблук к его груди. Если он шевельнется, то тут же будет пронзен — я не в настроении драться прямо сейчас. Он не умрет сразу же, потому что «шпилька» не такая уж длинная, чтобы достать до его сердца из того положения, в котором я ее держала. Но этого времени мне будет достаточно, чтобы считать его мысли. А на этот момент, это все, что имело значение.

Зажав пальцами кольцо, я грубо выдернула его из губы. Брызнула кровь. Стрелок даже не вздрогнул, выходит, он и правда был в отключке. Не то чтобы это имело значение. Теперь, когда его сознание было незащищено, в игру вступала я.

Вновь опустив свои щиты, я ментально потянулась к нему и начала копаться в его мыслях и воспоминаниях. Он был наемным убийцей, которого наняли вчера для моего устранения.

Не миссис Хант. Меня.

Проклятье, вот и верь после этого обещанию Миши в том, что касается обеспечения моей безопасности и предотвращения новых нападений.

Я продолжила копаться в мыслях стрелка. Он не знал, кто его наниматель, потому что покушение было организовано через посредника. Мужчина, у которого были карие глаза с радужками, в обрамление голубого и светло-янтарного цвета, а лицо имело те же грубые черты, что и у миссис Хант.

Есть ли у нее брат?

Было ли убийство генерала Ханта преднамеренным, или же это трагическая случайность?

Связаны ли эти два покушения?

Его разум не мог дать мне ответы. Мужчина лишь знал, что был нанят для убийства.

Вой сирен стал доноситься с улицы возле здания. Я подняла голову и прислушалась. Пора уходить. Я вновь ворвалась в сознание убийцы и внушила ему, что он сломал ногу. Даже если он очнется до того, как здесь появятся полицейские, то все равно никуда не уйдет. Я встала и, обыскав его с головы до ног в поисках другого оружия, перевернула на бок, чтобы он не захлебнулся собственной кровью, хотя, если он был вампиром то, такой исход весьма маловероятен. После чего отшвырнула ногой винтовку так, чтобы он не дотянулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страж Райли Дженсон

Восхождение полной луны
Восхождение полной луны

Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния. Именно в этот период ее потребность в спаривании становится всепоглощающей.К счастью, у Райли есть два партнера, которые охотно удовлетворяют любое её желание. Но ей придется совладать со своим влечением, если она собирается найти брата. Легче сказать, чем сделать, когда город полон кипящих страстей, а сама Райли столкнулась с очень могущественным и потрясающим, обнаженным вампиром, который распаляет ее страсть как никто прежде.Для плотских утех, Райли обрела пару. А вот для разоблачения злодеяний, ей придется довериться своим инстинктам, и не только для того, чтобы найти своего брата, но и чтобы прекратить страшную жатву.

Артур Кери , Кэри Артур

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже