Светила полная луна, однако «пиротехника» Кракатау совершенно затмила ее великолепие. На треть горизонта раскинулась сплошная стена огня, из которой во всех направлениях били молнии. Взрывы учащались, пока к утру наконец не перешли в непрерывный грохот. Море колыхалось словно желе, и Дэна нисколько бы не удивило, если бы кто-нибудь сказал ему, что именно так выглядит конец света.
На корабле никто не спал. Столпившись у правого борта, все свободные от вахты офицеры и матросы наблюдали за происходящим.
На следующий день раздался взрыв, по своей силе превзошедший все предыдущие.
– На этот раз у него наверняка оторвало верхушку, – предположил фон Камен.
«Ингрид» окутал густой туман, состоявший из вулканического пепла, пыли и сернистых паров. Солнце померкло, а затем и вовсе скрылось с горизонта. Сгустилась мгла – вахтенным приходилось пробираться к местам несения службы вслепую, нащупывая дорогу руками. По приказу командира на корабле зажгли все фонари.
Многие моряки без всякого стеснения молились, прося Спасителя прийти на помощь в этот трудный час.
Вскоре раздался второй страшный взрыв, равный по силе первому, а в два часа пополудни – третий, самый мощный и самый разрушительный.
На минуту окутавшее корабль темное облако как будто загорелось розовым светом. Корпус «Ингрид» задрожал. Это было жуткое зрелище, и некоторые моряки от испуга лишились чувств. У Дэна появилось ощущение, что в любой момент корабль может оказаться в море огня. Затем вибрация ослабла, свечение погасло и судно вновь окутала тьма.
– Капитан! – В рулевую рубку вбежал запыхавшийся штурман. – Нужно разворачиваться и побыстрее убираться отсюда! От всего Малайского архипелага ничего не останется! Ни один корабль не выдержит того, что сейчас на нас надвигается.
– Сейсмическая морская волна, – понимающе кивнул фон Камен и сжал губы.
– И она движется к нам со скоростью шестьсот миль в час! – выдохнул штурман.
– Поворачиваем, сэр? – нервно спросил рулевой.
– Неужели вы верите, что «Ингрид» может убежать от этого монстра, Майер? – сухо усмехнулся капитан. – Нет, наш единственный шанс – встретить цунами в лоб.
– На каком расстоянии мы находимся от побережья Явы? – спросил он у штурмана.
– По моим оценкам, сэр, примерно в тридцати милях от маяка Телукбетунг.
– Хорошо… Майер, дайте поправку к нынешнему курсу в двадцать градусов на северо-северо-восток.
– Есть, сэр!
Палуба стала напоминать песчаный пляж. Кое-где слой пепла был таким толстым, что доходил до колен.
При приближении к Яве туман стал рассеиваться, видимость улучшилась. Над головой появилось оранжевое солнце, больше похожее на осеннюю луну.
– Впередсмотрящий докладывает, что прямо по курсу земля, – сообщил лейтенант Шульц, войдя в рулевую рубку.
Не успел он договорить, как со всех сторон раздались истерические вопли.
– Что за черт? – Фон Камен, Дэн и Шульц выбежали на мостик. Там они сразу поняли, что вызвало панику. От побережья Явы в их сторону с ошеломляющей скоростью неслась огромная стена воды, подобная горе.
– Цунами! – благоговейно произнес капитан фон Камен.
– Gott mit uns![10]
– перекрестился Шульц.Дэн в полном смятении молча смотрел на приближавшуюся гигантскую волну, высота которой достигала по меньшей мере тридцати метров.
– Слушай мою команду! – крикнул капитан. – Все вниз и хватайтесь за что-нибудь понадежнее!
Бросившись в рубку, он оттолкнул рулевого от штурвала.
– Я вас сменю, Майер. Прячьтесь!
Отступив, Дэн уперся спиной в переборку, а руками крепко ухватился за металлические скобы. Он был восхищен спокойствием немецкого капитана, перед лицом невиданной опасности сохранившего способность к четким действиям.
Волна приближалась. Это был настоящий Армагеддон!
Когда нос корабля скрыла бегущая впереди цунами пена, Дэн закрыл глаза. В следующее мгновение мощный крейсер встряхнуло, как игрушку, и корабль встал почти вертикально. Началась настоящая битва: восемь тысяч лошадиных сил «Ингрид» против чудовищной силы волны. Подталкиваемый снизу давлением воды, крейсер начал карабкаться на ее гребень – медленно, очень медленно, – в то время как цунами несло его на себе все дальше. «Ингрид» должна была преодолеть этот подъем до того, как волна обрушилась бы на берег, иначе могучий корабль разлетелся бы в щепки.
Все выше, выше – и вот она, вершина! На миг, показавшийся всем вечностью, корабль застыл на гребне, а затем, накренившись на нос, заскользил по дальнему склону волны. Это напомнило Дэну, как в детстве он катался с гор на санях. Однако нынешние ощущения были во сто крат сильнее. Дэн, конечно, не мог определить скорость корабля, но она наверняка составляла больше ста миль в час.
Съехав со склона, слегка потрепанная «Ингрид» принялась карабкаться на гребень следующей, гораздо более низкой волны, затем снова помчалась вниз. На сей раз Дэн был в состоянии наслаждаться этими «русскими горками». Наконец корабль преодолел третий, еще более низкий вал. Обе последние волны тоже были вызваны землетрясением, но их величина и мощь не шли ни в какое сравнение с первой.