Мэган и Кэл обменялись насмешливыми взглядами. Ее глаза весело блестели, очаровательная улыбка озаряла загоревшее лицо. Кэл считал, что в браке с Ником она по-настоящему расцвела. Но сегодня она была просто восхитительна.
Ветер стал прохладнее, а над кратером сгущались темные тучи, готовые в любую минуту разбежаться по еще чистому небу.
– Нам лучше возвратиться, – сказал Гарри. – Но мы поедем другой дорогой обратно. Там тоже можно будет увидеть нечто интересное.
Мэган взобралась на заднее сиденье джипа и села рядом с Кэлом. Сегодняшний день был прекрасным, но время, проведенное под палящим солнцем, и тряска от долгой езды утомили ее. Она привыкла работать в лагере от рассвета до глубокой ночи, и только сейчас, наслаждаясь роскошью отдыха, она поняла, насколько устала. Но несмотря на это, она скучала по своей работе. Ей не хватало ощущения собственной необходимости и полезности. По возвращении в бунгало она решила написать несколько писем тем, с кем работа в Дарфуре, и сообщить им, что планирует вернуться. После этого Мэган подумывала о том, чтобы купить себе какую-нибудь книгу в сувенирном магазинчике на территории отеля, чтобы отвлечься чтением перед сном.
Отдаленный раскат грома вернул ее к реальности. Кэл смотрел на нее с легкой обеспокоенностью.
– Я думал, что ты вот-вот заснешь, – сказал он.
– Ты бы позволил мне?
– Только до тех пор, пока мы не набрели бы на что-нибудь по-настоящему интересное. Если тебе хочется поспать, то мое плечо вполне может сойти за подушку.
Мэган едва не ответила согласием, но все же не хотела искушать судьбу. Ей и так было не по себе, что Кэл стал свидетелем ее ночных кошмаров.
– Нет, все в порядке, я не хочу пропускать интересные события, – покачала она головой.
Тучи уже полностью затянули небо, скрыв солнце. Джип пересекал открытую местность, на которой паслось стадо зебр.
– Где-то здесь я и встретил черного носорога, – произнес Гарри. – Будьте внимательны, возможно, нам посчастливится вновь его увидеть.
Стоило гиду замолчать, как сразу же начался сильнейший ливень. Нахлынувший дождь в мгновение ока превратил дорогу в грязевое болото.
Брезентовый навес над кузовом защищал их, но порывы ветра заносили в машину дождевые потоки. Мэган забыла свое резиновое пончо и уже успела промокнуть до нитки. Они проезжали мимо еще одного стада буйволов, и те на этот раз были очень возбуждены, скорее всего, из-за грома и молнии. Животных было намного больше, чем с утра, и они били землю копытами, издавая угрожающий храп. Их агрессивное поведение предвещало опасность для людей.
Гидеон ехал так быстро, как только мог, чтобы скорее проскочить мимо стада и не разозлить животных еще больше. Когда машина наконец свернула, Мэган дрожала не только от холода, но и от страха.
Кэл тут же обнял ее и притянул к себе. Она прижалась к его груди. Тепло, исходившее от него, действовало успокаивающе.
Вдруг впереди мелькнула тень – кабан. Он оказался прямо напротив машины, и Гидеон инстинктивно ударил по тормозам. Животное убежало, но джип занесло в сторону, и одно из задних колес увязло в грязи на обочине дороги.
Гидеон жал на газ, пытаясь выехать, но это было бесполезно. Грязь казалась слишком скользкой, и у шин не было точки опоры. Несколько минут все молчали, но Мэган поняла, о чем думают мужчины. Оставался единственный способ выбраться отсюда до наступления шторма – необходимо отвлечь буйволов, пока кто-то будет толкать машину.
Гидеона решили оставить за рулем, а Кэл, как самый сильный из всех, должен был толкать джип сзади. Буйволы находились всего в пятидесяти ярдах от них, это расстояние они могли преодолеть за секунды.
Гарри достал свое ружье и сказал Кэлу:
– Я прикрою тебя. Если кто-нибудь приблизится, я буду стрелять вверх и отпугну их.
– Почему не сделать это прямо сейчас? – спросила Мэган, зная, что даже прицельный выстрел не остановит разбушевавшееся животное.
– Это слишком опасно. Они могут стать еще агрессивнее, – ответил гид. Он взял ружье в левую руку и приложил ствол к двери машины, а затем обратился к Кэлу, который уже стоял позади джипа: – Главное, держи голову ниже и не отходи от машины. Готов?
– Готов, – ответил он. – Давай! – скомандовал он Гидеону, приложившись всем телом к заднему бамперу.
Водитель завел мотор, а Кэл изо всех сил начал толкать, но колеса сдвинулись лишь на дюйм. Кэл выругался и спросил у Гарри:
– У нас есть лопата. Может быть, проще выкопать колеса из грязи?
– Лучше не стоит, – возразил старик. – Такая активная деятельность привлечет внимание буйволов к нам. – Он кинул взгляд на стадо. Животные становились все более возбужденными от ярких молний, рассекающих грозовое небо.
– Хорошо. Тогда попробуем еще раз, – сказал Кэл.
Мотор опять зарычал. Мускулы на плечах Кэла напряглись, словно стальные кабели, пока он пытался сдвинуть джип с места. Но шины лишь вертелись на месте, разбрызгивая грязь.
– Нам надо чем-то подпереть колесо, – уставшим голосом заявил Кэл.