Читаем Грешная бездна (ЛП) полностью

— Сердце замка практически живой, изменчивый лабиринт. Но ты рассчитываешь сбежать? — Он покачал головой. — Поиск выхода может занять несколько дней или даже лет. И если Грейвен не захочет, чтобы ты ушла, то ты никогда не сможешь уйти.

Со временем Лила могла бы сбежать из любой тюрьмы. У меня очень мало времени. Сроки поджимают.

— Спорим, что смогу? Дай мне свободу внутри и посмотрим.

— Побег из замка приведет тебя к еще большей опасности. Потоки лавовых рек непредсказуемы. Секундное промедление и ты — прах. И что, по-твоему, сделают с блуждающей по аду соблазнительной феей мои подданные? — Может быть, помогут ей сбежать? — Допустим, тебе удастся миновать их и огненную реку, в таком случае ты столкнешься с ловушками и хищниками. Адские гончие разорвут тебя на куски, если прежде ты не станешь добычей рептилий. И в конце концов ты все равно останешься в этом измерении.

Если Лиле удастся найти в этой сфере хоть одного отзывчивого демона, то она сможет уговорить его телепортировать ее отсюда. А если нет…

— Я читала, что есть портал, ведущий на мою родину, Пандемоно-Сильванский разлом.

Абиссиан напрягся?

— Этот портал запечатан навсегда.

— Возможно, я смогу открыть его.

— Это стало бы непревзойденным подвигом. Он был запечатан сильнейшей магией тысячелетия назад.

— Ты поставил меня перед трудностями, которые необходимо решить. Мне нравится решать трудные задачи. Мой девиз — FITFO[4].

— Что?

— Разберись, блядь, с этим сама. Я делаю это снова и снова.

Абиссиан разозлился на нее.

— Нежная женщина вроде тебя не сделала бы этого за пять минут.

— Ты был бы удивлен. Приспосабливаться — мой талант.

— В прошлой жизни ты ожидала, что вся вселенная склонится пред твоей волей. А сейчас ты с гордостью говоришь о том, что твой конек — умение приспосабливаться.

— У меня это отлично получается.

Но это не значит, что ей нравится. В один прекрасный день она станет хозяйкой своей судьбы.

— Как, например, подружиться с пауками?

Лила оглянулась. Чип и Дейл, как две сказочные певчие птички, выглядывали из верхнего угла балконного проема. Она посмотрела на Абиссиана.

— Все что угодно, демон.

— Если на тебя нападет любое местное животное, твое умение приспосабливаться не будет иметь никакого значения. Что, если история повторится, и ты умрешь прежде, чем станешь бессмертной? Даже если ты избежала беременности, тебя все равно могут убить. А это кольцо не может исцелить смертельную рану.

Лиле хотелось крикнуть: «Твой друг лучник вонзит в мое сердце стрелу!» Вместо этого она сказала:

— Ты прав. Я должна просто сидеть и голодать. Или ждать, пока демон с маниакальными наклонностями не станет моим палачом.

— Я же сказал, что не стану убивать тебя. — Он перевел взгляд на горы. — Возможно, я больше не буду наказывать тебя. Возможно, я сумел избавиться от гнева. — Он покосился на нее. — К тому же появляются доказательства того, что ты не шпион. Я не уверен, но пока воздержусь от суждения на этот счет. В остальном — лишения свободы вполне достаточно.

— Теперь мне намного легче. Сегодня ночью, едва уронив голову на подушку, я усну, как младенец. Хотя, подожди. У меня нет подушки. Но раз уж меня не наказывают…

Над ними пронесся поток свежего воздуха, играя с прядями волос Лилы. Она подняла голову, вдыхая новые запахи.

— Поблизости есть море?

Даже в морском бризе был намек на огонь.

В воздухе витали те же запахи, что и осенью в Сильване, когда садовники обычно жгли листья. Повсюду вокруг замка поднимались струйки дыма. В эту ночь проводился праздник осени.

Смогу ли я когда-нибудь вернуться домой?

Абиссиан перевел взгляд на ее лицо.

— Ртутное море. Побережье с другой стороны замка.

Побережье. Лила ощутила очередную вспышку боли. Она любила плавать в ручьях и прудах Сильвана. Живя во Флориде, штате, в котором с плаваньем не было проблем, Лила не могла рисковать, открывая свои уши.

— Из окон моих комнат видна вода.

Должно быть, это мило.

— Почему море так называется?

— Во время штиля серебряная вода отражает небо. Во время шторма — похожа на ртуть.

Звучит впечатляюще.

— Ты гордишься своим домом.

— Есть множество поводов для гордости, — проскрежетал Абиссиан.

Его крылья распахнулись, привлекая внимание Лилы.

Оба раза, когда Абиссиан окутывал ее ими, она была слишком взбудоражена, чтобы осознать, как они ощущаются.

— Никогда раньше не видела крыльев? Ну конечно, ведь Сильванские демоны рабы являются представителями бескрылых видов.

— Они — не рабы. Они — слуги.

— Шутишь? — Он с горечью усмехнулся. — Можешь и дальше убеждать себя в этом, принцесса.

Лилу изгнали, когда она была еще совсем девчонкой. Неужели ее знания о сфере фей были искаженными?

Демон был явно разочарован, когда спросил Лилу:

— Почему твои ментальные блоки так сильны?

— Чтобы обезумевшие короли демонов не могли и дальше воплощать в жизнь мои кошмары…

В желудке у Лилы заурчало. Услышав этот звук Абиссиан напрягся.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже