Окровавленные отпечатки ботинок начинают исчезать из виду, и я поднимаю пистолет. Войдя в гостиную, я вижу лежащую на диване Элли. Я опускаю пистолет и бросаюсь к ней.
— Элли!
Она лежит на спине, подложив руки под себя и откинув голову на подушки.
— Элли!
Я хватаю ее за подбородок и заставляю посмотреть на меня. Ее глаза закрыты, поэтому я открываю их, и вижу, что зрачки расширены.
— Блядь, — шиплю я.
Схватив Элли за плечи, я сажаю ее, и голова падает мне на грудь. Я держу ее, пока Тайсон подходит к дивану. Он достает из кармана нож и освобождает ее связанные запястья.
— Что с ней? — спрашивает Николас.
— Наркотики, — смотрю на Гэвина. — Ты можешь что-нибудь с этим сделать?
Он вздыхает.
— Зависит от того, что они ей дали.
Я перевожу взгляд на Тайсона и киваю ему за спину.
— В конце этого коридора есть спальня. Проверь ее. Если там чисто, я хочу, чтобы она была там.
Тай кивает и уходит в том направлении.
Я не знаю, где братья Пик и почему они оставили ее здесь одну. Но я хочу, чтобы ее не было в этой комнате, когда они вернутся, до того, как начнут летать пули.
Уложив Элли на спину, я стаскиваю футболку и начинаю вытирать ее окровавленные ладони. Кровь на шее и щеках. Я размазываю кровь везде, где вижу, чтобы убедиться, что она не ее. Но когда я добираюсь до ее бедра, то вижу, что у нее порез. Рана не глубокая и не опасная для жизни, но, похоже, она все еще кровоточит. Я прижимаю ее футболкой.
— Элли? — я обхватываю ладонями ее лицо. — Проснись. Посмотри на меня, Элли.
Ее темные ресницы распахиваются, ошеломленные льдисто-голубые глаза встречаются с моими, но я понимаю, что она меня не видит.
— Вот так. Элли, это важно, что они тебе дали?
Она отворачивается от меня, ее ресницы вздрагивают, и глаза закрываются, а затем снова открываются, но она ничего не отвечает.
— Может, успокоительное? — предлагает Гэвин.
Тайсон снова входит в гостиную и кивает головой.
— В спальне пусто.
Я встаю, поднимаю Элли с дивана и следую за ним. Войдя в одну из многочисленных свободных спален, я кладу ее на кровать и смотрю на Гэвина.
— Оставайся здесь с ней. Что бы ты там ни услышал, не оставляй ее здесь одну.
— Я останусь с ними, — предлагает Николас, поднимая пистолет. — Я буду их защищать.
Тайсон выходит за мной и закрывает за собой дверь. Это не помешает братьям проникнуть внутрь, но может дать Николасу лишнюю секунду, чтобы прострелить их гребаные головы.
Пробираясь обратно по коридору, я слышу голоса. Мы останавливаемся, прижимаясь спинами к стене, оба понимающе киваем друг другу.
— Чувак, куда она, блядь, делась? — рявкает один.
— Она была здесь, — заявляет другой.
— Девка не могла уйти далеко. Она была связана, черт возьми, — смеется первый.
— Ты связал только ее запястья. Я же говорил, что надо было связать и ноги. В таком положении у нее нет шансов пошевелиться.
— Да ладно, — рычит первый, раздражаясь. — Она где-то здесь.
Я поудобнее сжимаю пистолет и держу его перед собой, прислушиваясь к звуку их ботинок, который становится все ближе и ближе. Я задерживаю дыхание, чтобы они не заметили нас, когда будут проходить в конце коридора. Как только второй из них проходит мимо, Тайсон кивает мне, и мы оба выходим. Я обрушиваю приклад пистолета на шею одному из парней. Он мгновенно падает как камень.
Второй оборачивается, услышав переполох.
— Что за?..
Тайсон бьет его пистолетом по закрытому маской лицу, и он тоже падает. Наклоняясь, я срываю маску с одного, а Тайсон с другого. Мы оба стоим и смотрим друг на друга.
— Какого хера происходит? — спрашивает меня Тай, так же растерянно, как и я.
— Ни хрена не понимаю, — единственный ответ, который я могу ему дать. — Но давай выясним.
ЭЛЛИНГТОН