— Я не знаю, что происходит между тобой и Амелией — кстати, поздравляю с помолвкой.
На это я закатываю глаза.
— Но я подумал, что тебе будет интересно узнать, что твоя игрушка на вечеринке в доме Харрисона.
— Что? — рявкаю я, убираю телефон от уха и включаю громкую связь, чтобы посмотреть на камеры в нашем доме. На них ее нигде нет.
— Да, — продолжает Ганнер. — Я стоял на кухне, и она вошла. Сара принесла ей выпить, но тут приперся Холланд и предложил ей нечто
— Ублюдок!
— Скажи мне, что делать, Син, — говорит он, пока я отслеживаю ее местоположение, но ее телефон выключен. Хорошо, что я знаю, где живет Харрисон. — Хочешь, чтобы я ее оставил? Или убрать ее с вечеринки?
— Мы в двадцати минутах езды, — рычу я, зная, что за это время может многое произойти. Неизвестно, сколько она уже там находится. — Вытащи ее оттуда любым способом, — говорю я сквозь стиснутые зубы.
— Я так и думал, — бормочет он себе под нос.
— Ганнер? — говорю я, прежде чем он успевает закончить разговор.
— Да?
Тайсон жмет на тормоза, чтобы сделать разворот, и я показываю ему адрес.
— Ты там один?
— Нет, Прикетт где-то здесь.
— Мне нужен Холланд.
Если он приехал и забрал Элли, значит, у него есть на нее планы. Я убил его друга и оставил его труп гнить в качестве предупреждения. Элли этого не знает, но уверен, что Холланд в курсе.
— Понял, — кладет трубку Ганнер, и я бросаю телефон на пол.
— Пиздец!
— Мы будем там через пятнадцать минут, — Тайсон нажимает на газ, теперь уже в противоположном направлении.
— О чем она, блядь, думает? — рычу я про себя.
Я выбросил ее наркотики, и Элли отправилась за новыми. Я больше двух часов не проверял камеры, потому что мы были в «Бойне». Там не было сети.
Мой телефон снова звонит, и я наклоняюсь, чтобы поднять его с пола, куда я его бросил.
— Дай мне поговорить с ней, — требую я, когда вижу, что это снова Ганнер, и тут же включаю громкую связь.
— Где ты, блядь? — выпаливает Ганнер.
— Уже едем. А что?
— Она у меня, но, Син…
— Что? — я сажусь прямее, когда он замолкает.
— Она влипла.
— Что это значит? — спрашиваю я, мое сердце бешено колотится.
— Я нашел ее без сознания. У нее учащенное дыхание, она вся горит. Я не могу привести ее в чувство.
— Что…
— У нее передозировка, — говорит Тайсон.
— Ебать. Держи ей голову, — рявкает на кого-то Ганнер.
Передозировка? Нет. Может, Элли и принимает наркотики, но она знает предел. Она ни за что не примет слишком много. Она умнее этого.
— Что происходит? — рявкаю я. — Ганнер?
— Ее рвет, — говорит он. — Держи ей голову, Сара.
— Я пытаюсь, — слышу я ее крик.
— Ты можешь привезти ее в «Блэкаут»? — командует Тайсон, делая очередной разворот.
— «Блэкаут»? Ей нужно в больницу, — возражает Ганнер.
— Я позабочусь об этом, — заверяет Тайсон. — Гэвин может встретить нас в «Блэкауте».
Я снова смотрю на адрес.
— Они ближе к нашему дому. И мы тоже.
«Блэкаут» находится на другом конце города. Я понимаю, почему Тайсон предложил это, но к тому времени Элли может быть уже мертва.
Тайсон кивает.
— Отправь ему адрес, и мы встретимся с ними там.
Ганнер кладет трубку, и я собираюсь перезвонить ему, желая остаться с ним на связи, но мой телефон вибрирует, оповещая меня о сообщении.
— БЛЯДЬ!
— С ней все будет в порядке, — говорит Тайсон.
— Блять. Блять, — я сжимаю руки в кулак и провожу ими по волосам. — Это Лорды. Они хотят испытать ее. Блядь!
Тайсон не выглядит удивленным. А с чего бы ему удивляться? Это их стиль. Они видят, что кто-то находится в уязвимом положении, и используют это против тебя. Только сильнейшие получают право носить герб. Только те, кого они считают достойными, получают награду.
— Не всё сразу, — говорит Тайсон. — Отправь Ганнеру адрес дома.
Затем он берет свой мобильный, чтобы сделать нужный нам звонок.
_______________
Я расхаживаю по гостиной дома с Гэвином. Он работает на Лордов. Тайсон позвонил ему, чтобы он встретил нас здесь. К счастью, он был ближе, чем мы, и уже ждал нас, когда мы приехали. Тайсон стоит перед панорамными окнами, выходящими на темный лес.
Передние двойные двери открываются, и я бросаюсь к ним, думая, что это Ганнер с Элли, но это Ченс. Я продолжаю мерять шагами пол.
— Я получил сообщение, — заявляет он в ответ на наше молчание.
Сейчас у меня нет времени думать об этом. Ее преданность не будет иметь значения, если, когда прибудет Ганнер, она уже будет мертва.
— Куда ее положить? — кричит Ганнер, врываясь в дом с лежащей без сознания Элли на руках. За ними входит плачущая Сара.
— В спальню, — командует Гэвин, указывая на коридор.
Я спешу впереди него, чтобы показать дорогу Ганнеру, где уже стоит Гэвин.
Ганнер кладет ее на кровать, и голова Элли склоняется набок. Я не упускаю из виду тот факт, что она все еще одета в джинсы и футболку. Что заставляет меня думать, что что Холланд не планировал сделать с ней ничего интимного. Он не хотел трахать моего маленького демона, он хотел ее убить.
— Элли? — говорю я, хватая ее за лицо.